"من مبلغ ال" - Translation from Arabic to Spanish

    • de los
        
    • de la suma de
        
    • del total de
        
    • a
        
    Asimismo, como consecuencia de los retrasos con que se recibieron los fondos necesarios para ocupar los locales de otro edificio alquilado, la Organización no pudo utilizar una parte importante de la suma de 1,9 millones de dólares que había de hacer efectiva el propietario para reembolsar a las Naciones Unidas el costo de las modificaciones que era preciso efectuar en los locales. UN يضاف إلى ذلك، أنه نتيجة للتأخر في الحصول على التمويل اللازم لشغل أماكن العمل في مبنى ثان مستأجر، لم تتمكن المنظمة من استغلال جزء كبير من مبلغ اﻟ ١,٩ مليون دولار الذي خصصه المالك لعمليات التشييد لتعويض اﻷمم المتحدة عما تتكبده من تكاليف في إجراء التعديلات اللازمة ﻷماكن العمل.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que, al 30 de septiembre de 1999, de la suma de 11.624.100 dólares aprobada por ella, los gastos habían ascendido a 3.562.800 dólares, lo que arrojaba un saldo no comprometido de 8.197.900 dólares. UN ٩ - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن النفقات بلغت ٨٠٠ ٥٦٢ ٣ دولار من مبلغ اﻟ ١٠٠ ٦٢٤ ١١ دولار الذي وافقت عليه اللجنة، حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، وبذلك يصبح الرصيد غير المرتبط به ٩٠٠ ١٩٧ ٨ دولار.
    a mediados de julio de 1997, sólo se habían recibido 26,1 millones de dólares, es decir, el 21,6%, de la suma de 120,8 millones de dólares solicitada por el Departamento de Asuntos Humanitarios en el llamamiento interinstitucional unificado de 1997 para el Sudán. UN وبحلول منتصف تموز/يوليه ١٩٩٧، لم يكن قد ورد سوى مبلغ ٢٦,١ مليون من دولارات الولايات المتحدة، مما يعادل بنسبة ٢١,٦ في المائة من مبلغ اﻟ ١٢٠,٨ مليون من الدولارات الذي طلبته إدارة الشؤون اﻹنسانية في النداء الموحد المشترك بين الوكالات لعام ١٩٩٧ والمتعلق بالسودان.
    La Comisión Consultiva examinará el noveno informe del Secretario General sobre la marcha del SIIG en febrero de 1998, y, si se necesita la totalidad o una parte de la suma de 10,4 millones de dólares, formulará la correspondiente recomendación a la Asamblea General. UN واختتم حديثه قائلا إن اللجنة الاستشارية ستستعرض التقرير المرحلي التاسع بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في شباط/فبراير ١٩٩٨، وأنه إذا طلب جزء من مبلغ اﻟ ١٠,٤ مليون دولار أو كل المبلغ، فإن اللجنة الاستشارية ستقدم التوصية الملائمة إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more