2010/30 Asistencia a Myanmar - Nota de la Administradora | UN | تقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج |
:: Asistencia a Myanmar - Nota de la Administradora | UN | :: تقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج |
:: Asistencia a Myanmar - Nota de la Administradora | UN | :: تقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من من مديرة البرنامج |
8. Solicita a la Administradora que le presente, en su período de sesiones anual de 2011, un examen de mitad de período del plan estratégico prorrogado para 2008-2013, con inclusión del marco integrado de recursos financieros y los programas mundiales y regionales del PNUD que sean pertinentes; | UN | 8 - يطلب من مديرة البرنامج أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للبرنامج الإنمائي؛ |
2010/30 Asistencia a Myanmar - Nota de la Administradora | UN | تقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
Asistencia a Myanmar - Nota de la Administradora (DP/2011/38) | UN | تقديم المساعدة إلى ميانمار - مذكرة من مديرة البرنامج (DP/2011/38) |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
II. Declaración de la Administradora | UN | ثانيا - بيان من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora y arreglo de programación | UN | ثانيا - بيان من مديرة البرنامج |
Nota de la Administradora | UN | مذكرة من مديرة البرنامج |
Declaración de la Administradora | UN | بيان من مديرة البرنامج |
9. Solicita también a la Administradora que le presente, en su primer período ordinario de sesiones de 2013, un examen acumulativo del plan estratégico prorrogado para 2008-2013, antes de presentar un proyecto de plan estratégico del PNUD para 2014-2017 en el período de sesiones anual de 2013, y antes de presentar formalmente ese proyecto en el segundo período ordinario de sesiones de 2013. | UN | 9 - يطلب أيضا من مديرة البرنامج أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته العادية الأولى لعام 2013، استعراضا تجميعيا للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، قبل تقديم مشروع الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017، وكذلك قبل تقديمها بصفة رسمية في الدورة العادية الثانية في عام 2013. |
Lo complementan los informes anuales presentados a la Junta Ejecutiva por la Administradora del PNUD y los Directores Ejecutivos del UNFPA y la UNOPS. | UN | ويمكن أن يُقرأ بالاقتران مع التقارير السنوية المقدمة من مديرة البرنامج الإنمائي والمديرين التنفيذيين لصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع إلى المجلس التنفيذي. |