"من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • desde el socorro hasta el desarrollo
        
    • del socorro al desarrollo
        
    • desde el socorro al desarrollo
        
    • del socorro de emergencia al desarrollo
        
    • y en situaciones complejas
        
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي لتقديم المساعدة الإنسانية في حالات الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    66/227 Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural, desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي في تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastres naturales: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    También se subrayó la importancia de garantizar una transición sin obstáculos del socorro al desarrollo. UN كما أكد على أهمية ضمان الانتقال السلس من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    De esta manera se pudo crear un fondo especial de 2.250.000 dólares para apoyar a los países en la transición del socorro al desarrollo. UN وهذا ما سمح بإنشاء صندوق خاص قدره 2.25 مليون دولار لدعم البلدان التي تنتقل من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en casos de desastres naturales: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Informe del Secretario General sobre la cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastres naturales: desde el socorro hasta el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en casos de desastres naturales: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastres naturales: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en casos de desastres naturales: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    III. Información actualizada sobre las actividades: desde el socorro hasta el desarrollo UN ثالثا - استكمال الأنشطة: من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Informe del Secretario General sobre la cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural: desde el socorro hasta el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في مجال الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastre natural: desde el socorro hasta el desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    Creemos que la transición del socorro al desarrollo es un momento importante para transformar los desastres en oportunidades para el desarrollo sostenible. UN إننا نعتقد أن الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية هو مرحلة هامة لتحويل الكوارث إلى فرص للتنمية المستدامة.
    La aplicación de medidas de reducción de los efectos de los desastres es un aspecto central de toda política de desarrollo sostenible; así pues, es también parte esencial del proceso de transición del socorro al desarrollo. UN ويشكل تنفيذ تدابير الحد من الكوارث أحد الجوانب المحورية لأي سياسة من سياسات التنمية المستدامة؛ ولهذا فإنه يعتبر أيضا جزءا أساسيا من عملية الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    Cooperación internacional para la asistencia humanitaria en los casos de desastres naturales: del socorro al desarrollo UN التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية
    La inclusión de medidas de reducción de la vulnerabilidad constituye también un elemento decisivo que propiciaría y haría sostenible la transición del socorro al desarrollo. UN ويعد إدراج تدابير الحد من الضعف عنصرا مهما أيضا يدعم ويعزز الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    El sector privado tiene también una importante función que cumplir en la transición inmediata del socorro al desarrollo y en las actividades de preinversión y creación de empleo posteriores a los conflictos. UN وللقطاع الخاص أيضا دور هام في عملية الانتقال الفوري من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية وفي العمليات السابقة للاستثمار وخلق فرص العمل في مرحلة ما بعد الصراع.
    La gestión de la transición desde el socorro al desarrollo es una preocupación de primer orden en las situaciones posteriores a un desastre. UN 34 - تعد إدارة الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية شاغلا هاما في أوضاع ما بعد الكوارث.
    Transición del socorro de emergencia al desarrollo, con especial atención a los desastres naturales UN الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية لا سيما خلال الكوارث الطبيعية
    b) El GNUD y el PNUD formularán normas sobre el tipo y categoría de personal necesario y las opciones para prestar apoyo operacional a fin de establecer una coordinación eficaz a nivel del sistema de las Naciones Unidas, incluso en los países en transición y en situaciones complejas UN (ب) تشترك مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوضع معايير/رتبة الموظفين وخيارات لتقديم الدعم التشغيلي الذي لزم لكفالة التنسيق الفعال على نطاق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك للبلدان التي تنتقل من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more