"من معاهدة عدم انتشار" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Tratado sobre la no proliferación de
        
    • el Tratado sobre la no proliferación
        
    • del TNP
        
    • del Tratado de no proliferación
        
    • y del
        
    • al Tratado sobre la no proliferación de
        
    relativa a la denuncia del Tratado sobre la no proliferación de UN الديمقراطية انسحابها من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية
    Deben ser eliminadas por completo tal como lo requiere el Artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN يجب إزالتها تماما، كما هو منصوص عليه في المادة ٦ من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    APLICACIÓN DEL ARTÍCULO VII del Tratado sobre la no proliferación de LAS ARMAS NUCLEARES UN تنفيذ المادة السابعة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية
    APLICACIÓN DEL ARTÍCULO VII del Tratado sobre la no proliferación de LAS ARMAS NUCLEARES UN تنفيذ المادة السابعة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية
    La Secretaría prevé presentar ese documento como segunda parte del documento de antecedentes relativo al artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وتعتزم اﻷمانة العامة اصدار هذه الوثيقة بوصفها الجزء الثاني من وثيقة المعلومات اﻷساسية التي تتناول المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Como se recordará también, la Corte apreció la plena importancia del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), que dice lo siguiente: UN وأبرزت المحكمة أيضا اﻷهمية الكبرى التي تتصف بها المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وهي تنص على أن:
    El artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) compromete a las partes, inter alia, a llegar a un acuerdo UN تنص المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، في جملة أمور، على التوصل إلى اتفاق:
    Una de esas cuestiones fue la cita selectiva del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares que se hace en el párrafo 3 de la parte dispositiva. UN وكانت إحدى النقاط الاقتباس الانتقائي من المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في الفقرة ٣ من المنطوق.
    El Reino Unido está profundamente comprometido con el desarme nuclear y con las obligaciones que ha asumido con arreglo al artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN المملكة المتحدة ملتزمة بشكل كامل بنزع السلاح النووي وتعهداتنا وفق المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Me refiero al anuncio de Corea del Norte de que se retira del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN إنني أشير إلى إعلان كوريا الشمالية انسحابها من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    Aplicación del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: acontecimientos ocurridos desde la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga. UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: التطورات الحاصلة منذ مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها.
    Aplicación del artículo VII del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: novedades desde la Conferencia de 1995 de examen y prórroga. UN تنفيذ المادة السابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: التطورات الحاصلة منذ مؤتمر 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها.
    Actividades del Organismo Internacional de Energía Atómica relacionadas con el artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Actividades del Organismo Internacional de Energía Atómica relacionadas con el artículo IV del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Actividades del Organismo Internacional de Energía Atómica relacionadas con el artículo V del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالمادة الخامسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Aplicación de los artículos I y II del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: Acontecimientos desde la Conferencia de 1995 de examen y prórroga UN تنفيذ المادتين الأولى والثانية من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية التطورات منذ مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها، 1995
    La necesidad de reforzar el apoyo financiero a la transferencia de tecnología del OIEA en cumplimiento del artículo IV del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN ضرورة تعزيز الدعم المالي المقدم في مجال نقل التكنولوجيا الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية امتثالا للمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Reafirmamos nuestra determinación de contribuir a la aplicación del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN ونعيد تأكيد تصميمنا على الإسهام في تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Sólo entonces se podría considerar que se ha cumplido el compromiso previsto en el artículo 6 del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN وعندئذ فقط يمكن أن نعتبر أنه تم الوفاء بالالتزام الوارد في المادة 6 من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: informe presentado por Australia UN تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أستراليا
    Me gustaría recordarle que, por esas razones, no tuvimos el año pasado más remedio que denunciar el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وأود أن أذكركم بأنه لم يسعنا، لهذه اﻷسباب، إلا أن ننسحب من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في العام الماضي.
    El objetivo subyacente del TNP resultará potenciado si los Estados no poseedores de armas nucleares tienen garantías adecuadas en lo que respecta al empleo o la amenaza del empleo de armas nucleares. UN والسبيل لتحقيق الهدف اﻷساسي المتوخى من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية هو توفير ضمانات كافية للدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية بعدم استخدام اﻷسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    No se contaba entre los propósitos del Tratado de no proliferación la división perpetua del mundo entre Estados poseedores y no poseedores de armas nucleares. UN ولم يكن الغرض من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، هو تقسيم العالم أبدياً إلى دول حائزة على اﻷسلحة النووية وأخرى غير حائزة.
    APLICACIÓN DEL ARTÍCULO VI del Tratado sobre la no proliferación de LAS ARMAS NUCLEARES y del PÁRRAFO 3 UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرتين
    La actitud de Israel con respecto al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) se ha convertido, injustificadamente, en motivo principal de crítica en las resoluciones anuales. UN إن موقف إسرائيل من معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية أصبح دون مبرر موضوعا رئيسيا للانتقاد في القـــرارات السنوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more