Además, se perdieron cuatro piezas del equipo de comunicaciones, un tanque de agua y dos cocinas móviles debido a accidentes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك فُقدت أيضا بسبب الحوادث 4 قطع من معدات الاتصال وخزان مياه واحد ووحدتا مطبخ. |
Además, también se perdieron en ese incidente seis artículos del equipo de comunicaciones y un artículo del equipo de observación. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقدت أيضا خلال حادثة تحطم طائرة الهليوكبتر 6 قطع من معدات الاتصال وقطعة واحدة من معدات المراقبة. |
B. Inventario actualizado del equipo de comunicaciones y distribución geográfica del mismo | UN | باء - المخزون الحالي من معدات الاتصال والتوزيع الجغرافي ذو الصلة |
El anexo XI.B contiene el inventario actual del equipo de comunicaciones y su distribución geográfica. | UN | ٢٥ - ويقدم المرفق الحادي عشر - باء قائمة بالمخزون الحالي من معدات الاتصال والتوزيع الجغرافي ذي الصلة. |
Estos bienes incluían 131 locales prefabricados, 45 piezas de la dotación de vehículos, 57 piezas del equipo de comunicaciones, 54 piezas de equipo de oficina, 826 piezas del equipo de procesamiento de datos, 45 tanques de agua, 11 grupos electrógenos, una cámara frigorífica, dos piezas de equipo de depuración de agua, cuatro torres de observación y 346 piezas de equipo de diversa índole. | UN | وهي تشمل 131 مبنى جاهزا و 45 قطعة من معدات المركبات و 57 قطعة من معدات الاتصال و 54 قطعة من معدات المكاتب و 826 قطعة من معدات تجهيز البيانات و 45 خزان مياه و 11 مولدا كهربائيا وحاوية مبردة واحدة وقطعتين من معدات تنقية المياه و 4 أبراج مراقبة و 346 قطعة من المعدات المتنوعة. |
Además, se perdieron en accidentes 2 piezas del equipo de comunicaciones, 2 piezas del equipo de procesamiento de datos, 1 tanque de agua, 10 aparatos de televisión y 6 grabadoras de vídeo, 1 cámara y 1 reforzador de potencia. El valor total de inventario de los bienes pasados a pérdidas y ganancias como consecuencia de accidentes ascendió a 2.355.700 dólares. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقدت أيضا بسبب الحوادث قطعتان من معدات الاتصال وقطعتان من معدات تجهيز البيانات وصهريج مياه، و 10 أجهزة تلفزيون و 10 أجهزة تسجيل فيديو، وآلة تصوير واحدة ومعزز دفع آلي واحد وبلغ مجموع القيمة الدفترية للأصول المشطوبة نتيجة للحوادث 700 355 2 دولار. |
Comprende las necesidades para equipo de satélite, equipo de radio VHF y HF, enlaces por microondas y líneas telefónicas rurales, así como necesidades relacionadas con comunicaciones comerciales, mantenimiento, piezas de repuesto y servicios de apoyo técnico especializados. | UN | ويشمل هذا المبلغ احتياجات من معدات الاتصال اللاسلكي الساتلي وذي الترددات العالية جدا والترددات العالية ووصلات هاتفية تعمل بالموجات الدقيقة ووصلات هاتفية ريفية، فضلا عن احتياجات تتصل بالاتصالات التجارية، والصيانة، وقطع الغيار، وخدمات الدعم التقني المتخصص. |