"من منطقة آسيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la región de Asia
        
    • en la región de Asia
        
    • a la región de Asia
        
    • de la región asiática
        
    • países de Asia
        
    • regional de Asia
        
    • región de Asia y
        
    • procedente de Asia
        
    Ningún país de la región de Asia y el Pacífico ha solicitado cooperación técnica. UN ولم ترد طلبات لالتماس التعاون التقني من منطقة آسيا والمحيط الهادي. الحاشية
    Participaron en el taller 22 representantes de 13 instituciones nacionales de la región de Asia y el Pacífico. UN وحضر حلقة العمل اثنان وعشرون مشاركاً من 13 مؤسسة وطنية من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Participantes: 6 de la región de Asia y el Pacífico y 6 de los Estados Unidos por período. UN المشتركون: ٦ من منطقة آسيا والمحيط الهادئ و ٦ من الولايات المتحدة لكل دورة.
    Asistieron también otros países de la región de Asia y el Pacífico en calidad de observadores, y algunos de ellos están examinando la posibilidad de establecer sus propias comisiones de derechos humanos. UN وشاركت بلدان أخرى من منطقة آسيا والمحيط الهادئ بصفة مراقبين، حيث أن بعضها يرغب في إنشاء لجانه الخاصة به لحقوق اﻹنسان.
    Además de contar con la participación de países de la región de Asia y el Pacífico, hubo representantes interregionales de África y Europa. UN وبالإضافة إلى الحضور من منطقة آسيا والمحيط الهادئ، فقد حضر ممثلون من خارج المنطقة من أفريقيا وأوروبا.
    Al seminario asistieron representantes de 17 países de la región de Asia y el Pacífico, así como de organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وحضر الحلقة الدراسية ممثلو 17 بلداً من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وكذلك منظمات حكومية دولية وغير حكومية.
    Se han recibido de la región de Asia y el Pacífico las siguientes solicitudes nacionales de cooperación técnica: UN ووردت من منطقة آسيا والمحيط الهادي الطلبات الوطنية التالية التماساً للتعاون التقني:
    De las 5 solicitudes de empresas de Partes no incluidas en el anexo I, 3 son de la región de Asia y el Pacífico y 2 de la región de América Latina y el Caribe. UN ومن بين الطلبات الخمسة التي وردت من شركات في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، هناك ثلاثة طلبات من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وطلبان من منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    En el programa participaron 30 representantes de la región de Asia y el Pacífico, entre ellos 13 mujeres. UN وشمل البرنامج 30 ممثلا، منهم 13 امرأة، من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    62. Las Partes de la región de Asia y el Pacífico propusieron 14 proyectos de energía renovable con diversas opciones tecnológicas. UN 62- اقترحت الأطراف من منطقة آسيا والمحيط الهادئ 14 مشروعا في مجال الطاقة المتجددة باستخدام خيارات تكنولوجية متنوعة.
    Número de participantes: Aproximadamente 30 participantes, principalmente de la región de Asia y el Pacífico UN عدد المشاركين: نحو 30 مشاركا، جُلهم من منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Ese acto se consideró un gran éxito, puesto que participaron en él más de 100 dirigentes políticas y mujeres representantes de ONG de la región de Asia y el Pacífico. UN وقد اعتبر الحدث ناجحا جدا حيث حضره أكثر من 100 من القائدات السياسيات وشارك فيه ممثلون عن المنظمات غير الحكومية من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Con el apoyo de destacados científicos especializados de la región de Asia y el Pacífico se ha redactado un manual para la elaboración de informes nacionales y urbanos. UN وتم، بدعم من كبار علماء المناخ من منطقة آسيا والمحيط الهادئ، إصدار دليل لوضع تقارير التقييم المتعلقة بتغير المناخ على الصعيد الوطني وصعيد المدينة.
    Asistirán a la Conferencia un número sin precedentes de organizaciones no gubernamentales de la región de Asia y el Pacífico. UN وسيحضر المؤتمر عدد غير مسبوق من المنظمات غير الحكومية من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    En total asistieron a esa actividad 19 participantes de 11 países de la región de Asia y el Pacífico. UN وحضر البرنامج التدريبي ما مجموعه 19 مشاركاً من 11 بلداً من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    El Comité Especial también ha mejorado sus métodos de trabajo, ampliando su Mesa para incluir a un miembro de la región de Asia y el Pacífico. UN وقد حسّنت أيضا اللجنة الخاصة أساليب عملها عن طريق الزيادة في عضوية مكتبها لتشمل عضوا من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Desde 1990, más de 2.200 defensores de los derechos humanos de la región de Asia y el Pacífico se han beneficiado de sus programas de formación generales y especializados. UN وقد استفاد أكثر من 200 2 مدافع عن حقوق الإنسان من منطقة آسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1990 من برامجها المتخصّصة والعامة في مجال التدريب.
    En Camboya, el ACNUDH organizó un taller para defensoras de los derechos humanos de la región de Asia y el Pacífico. UN وفي كمبوديا، نظمت المفوضية حلقة عمل للمدافعين عن حقوق الإنسان للمرأة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Entre los participantes había altos funcionarios de la región de Asia y el Pacífico, así como representantes de instituciones nacionales, organismos de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales de derechos humanos que trabajan en la región. UN وكان من بين المشتركين كبار المسؤولين من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وكذلك ممثلو المؤسسات الوطنية ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الانسان والنشطة في المنطقة.
    Hay en todo el mundo más de 1.100 escuelas que participan en el Programa de Bosques de los Niños, muchas de ellas ubicadas en la región de Asia y el Pacífico. UN وشارك في برنامج غابة اﻷطفال ما يزيد عن ٠٠١ ١ مدرسة من جميع أنحاء العالم، الكثير منها من منطقة آسيا والمحيط الهادئ. اﻷنشطة الجارية
    Desde el punto de vista regional, la mayoría de informes procedían de las oficinas en los países de la región de África, frente a la región de Asia y el Pacífico, que presentó el menor número de informes. UN ومن منظور إقليمي، وردت معظم التقارير من المكاتب القطرية في منطقة إفريقيا، بينما ورد أقلها من منطقة آسيا والمحيط الهادىء.
    Un miembro de la Junta del Centro, procedente de la región asiática, fue elegido para formar parte de la Junta del UNRISD en 2003. UN وفي عام 2003، عين أحد أعضاء مجلس إدارة مركز ماتش من منطقة آسيا في مجلس إدارة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية.
    Varios países de Asia y el Pacífico ofrecen ejemplos de esto. UN وتقدم عدة بلدان من منطقة آسيا والمحيط الهادي أمثلة على ذلك.
    5 solicitudes de la Oficina regional de Asia y el Pacífico UN 5 طلبات مقدمة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Hubo un candidato procedente de Asia y el Pacífico y tres procedentes de América Latina y el Caribe (8% y 25%, respectivamente). UN وكان هناك، بين المعينين، مرشح واحد من منطقة آسيا والمحيط الهادئ وثلاثة مرشحين من أمريكا اللاتينية والكاريبـي (8 في المائة و25 في المائة على التوالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more