Hay tres cámaras de vigilancia por cada metro cuadrado de este edificio. | Open Subtitles | هناك ثلاث من كاميرات المراقبة لكل جزء من هذا المبنى |
Cuando hablamos de las Naciones Unidas debemos proyectar nuestra visión más allá de este edificio. | UN | وعندما نتــكلم عن اﻷمم المتحـدة، يجـب أن نذهب بتصورنا إلى أبعد من هذا المبنى. |
El Dow Jones tiembla o se desploma a pocas cuadras de este edificio. | UN | إن مؤشر داو جونز يترنح ويهوى على بُعد شوارع قليلة من هذا المبنى. |
¿Vio salir a alguien de ese edificio llevando un bulto grande? | Open Subtitles | هل رأيتى أى أحد يخرج من هذا المبنى ويحمل شيئا فوق كتفيه مثل شوال كبير ؟ |
Van a atar una lata en tu culo y sacarlo a patadas del edificio. | Open Subtitles | سيفعلون أي شيء ليربطون ..الأمر بك و دفعك هاربا من هذا المبنى |
[Hugo Jr.] El hijo de puta no hablaba desde este edificio pero cerca. | Open Subtitles | لم يكن الوغد يتحدث من هذا المبنى ولكن كان قريباً |
A los que viajarán de este edificio a sus hogares, también les deseo buen viaje. | UN | كما أتمني رحلة سعيدة أيضا للعائدين من هذا المبنى إلى ديارهم. |
Tenemos que salir de aquí. Tenemos que salir de este edificio. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى |
Sólo me permite entrar y salir de este edificio. | Open Subtitles | ليس لها قيمة بالنسبة لكِ، إنها تسمح لي بالدخول والخروج من هذا المبنى |
Nada... entra o sale de este edificio sin ser controlado. | Open Subtitles | لا شيء يدخل او يخرج من هذا المبنى دون تفتيش |
Pero debes prometerme que te encargarás de todo porque no hay modo de que salga de este edificio con vida. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعديني بالمساعدة على إنجاحه لأنه يستحيل أن أخرج من هذا المبنى حياً |
Y salir de este edificio sin acabar con más vidas. | Open Subtitles | ونخرج من هذا المبنى بدون أن تنتهي حيوات أخرى |
Esta abre una puerta de la planta 30 de este edificio, pero si juegas bien, abrirá más puertas de las que puedas imaginar. | Open Subtitles | هذا يفتح باباً واحداً في الطابق الثلاثين من هذا المبنى لكن ان قمت بعملك بشكل جيد سوف يفتح ابواباً اكثر ممتا تتخيل |
Suelo salir de este edificio en un estado similar. | Open Subtitles | أميل عادة للخروج من هذا المبنى في حالة مشابهة جدًا |
Di la vuelta y pude ver que provino de este edificio. | Open Subtitles | استدرت، واستطعت أن أعرف أنها قادمة من هذا المبنى |
Tenemos que descubrir como salir de este edificio. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمعرفة كيفية الخروج من هذا المبنى. |
No puedes poner un pie fuera de este edificio. | Open Subtitles | ليس من المسموح لكِ إخراج قدم من هذا المبنى |
Incluso a los peores prisioneros del sótano de este edificio se les permite el acceso a un abogado. | Open Subtitles | حتى أسوأ السجناء في الطابق السفلي من هذا المبنى ويسمح الوصول إلى محام. |
Pero necesito que salgas de ese edificio. Para mí . | Open Subtitles | لكنني أريد منكِ الخروج من هذا المبنى من أجلي |
Escucha, si no salgo de ese edificio en 20 minutos, quiero que dejes el auto y corras tan rápido como puedas lejos de aquí. | Open Subtitles | أسمع، أذا لم أخرج من هذا المبنى خلال 20 دقيقة اريدُ منكَ أن تترك السيارة و تهرب بأسرع ما يمكنك ألى مكان بعيد من هنا |
Nadie de ese edificio vio al tirador viene o va, pero tal vez los ladrones hicieron. | Open Subtitles | لم يرى أي شخص من هذا المبنى القاتل وهو يدخل أويخرج ولكن ربما رآه السارقون |
Saben, miles de turistas entran y salen del edificio todo el día. | Open Subtitles | الآلاف من السيّاح يدخلون ويخرجون من هذا المبنى كلّ يومٍ. |
Era dirigida Era dirigida desde este edificio en Jerusalén, la sede de la Agencia Judía. | Open Subtitles | وقد اُديرت من هذا المبنى في القدس" مقر الوكالة اليهودية" |