Señor, una vez hecho el trabajo, ¿quién sabe si podemos volver por esta ruta... o encontrarlo, aunque así fuera? | Open Subtitles | سيدي , عندما تنتهى المهمة , من يدرى إذا كنا نستطيع العودة من نفس الطريق أو ما إذا كنا سوف نجدك إذا فعلنا |
¿Quién sabe lo que es bueno para la vida de un hombre, una vida vana que pasa como una sombra? | Open Subtitles | من يدرى ما الجيد للرجل فى حياته حياته التى يعيشها بلا جدوى كالظلال |
¿Quién sabe, señora, si seréis capaz de dar a luz a un hijo? | Open Subtitles | من يدرى يا سيدتى فقد لا يمكنك أنجاب طفل. |
Probablemente no, pero Quién sabe qué está planeando. | Open Subtitles | ربما ذلك صحيح , لكن من يدرى ما هو أكبر من ذلك الذى يخطط له |
"¿Quién sabe lo que haría Mil Novecientos, si estuviese aquí? | Open Subtitles | من يدرى ما الذى كان 1900 سيقعله لو كان هنا؟ |
Era un ex convicto metido en Quién sabe qué. | Open Subtitles | لقد كان نصاباً سابقاً. من يدرى ماذا فعل أيضاً. |
¿Quién sabe? Quizá sea una extravagancia sexual de los barberos. | Open Subtitles | من يدرى ربما هى عاده جنسيه غريبه يتمتع بها الحلاق |
Mujer, joven e impresionable sola con un policía mayor de L.A. ¿Quién sabe adónde iríamos? | Open Subtitles | فتاه شابة, وحساسه تركت وحيده مع شرطى من لوس أنجيلوس من يدرى إلى أين يمكن أن نذهب؟ |
¿Quién sabe? Tal vez todo esto es un castigo por ayudarnos. | Open Subtitles | من يدرى ربما كل هذا عقاب لمحاولته بمساعدتنا |
Mira, bajo otras circunstancias, bueno... ¿quién sabe? | Open Subtitles | أسمعى، تحت الظروف الحالية من يدرى |
-nos dijo que era alemán-, un convicto, Quién sabe, | Open Subtitles | أخبرنا أنه كان ألماني من يدرى ربّما كان مُداناً |
Quién sabe cuál será su siguiente movida. | Open Subtitles | من يدرى ما لديهم الخطوة المقبلة سوف يكون |
Quién sabe cuánto deba quedarse aquí. | Open Subtitles | من يدرى كم ستبقى هنا |
En cuanto a su relación con la especia ¿quién sabe? | Open Subtitles | هل هناك علاقه ببعضهما البعض من يدرى |
¿Quién sabe si lo que viste es real? | Open Subtitles | من يدرى اذا ما كان ما شاهدتة صحيحا |
¿Debí confiar en ella? ¿Quién sabe? | Open Subtitles | هل كان يجب على ان اثق بها من يدرى ؟ |
Quién sabe qué coño tiene planeado exactamente. | Open Subtitles | من يدرى , ما الذى يخطط إليه بالضبط |
¿Quién sabe lo que es capaz de hacer, no? | Open Subtitles | من يدرى ماذا يقدر عليه,اهذا صحيح؟ |
Bueno... ¿Quién sabe, señor? | Open Subtitles | من يدرى يا سيدى |
Parecen tener una capacidad de vuelo superior a las nuestra y quzás nos estén agradecidos, Quien sabe que más podrían ofrecer. | Open Subtitles | يبدو انلديهم الإمكانيه لطيرانِ الفضاءِ أكثر منا ربما يكونوا شاكرين من يدرى ماذا سيعرضوا أيضاً ؟ |
Echa a perder el efecto de mi sostén milagroso, pero ¿quién está mirando? | Open Subtitles | لن أجعل الخوف يقضى على معجزتى لكن .. من يدرى ؟ |