Podrías pasar toda tu carrera entera defendiendo a los ricos clientes de mi padre. | Open Subtitles | أنت يمكنك أن تقضي مهنتك كاملة في الدفاع عن زبائن أبي الأغنياء |
Yo era la mejor persona para asesorarte en tu carrera y probablemente teneis razon | Open Subtitles | أني أفضل شخص قد يقدم لك النصيحة في مهنتك ولقد كنتي محقة |
Me miraste a los ojos y me dijiste que tu carrera sería siempre lo primero. | Open Subtitles | أنتِ نظرتي في عيني وأخبرتيني أن مهنتك سوف تأتي دائماً في المقام الأول |
Todo a partir de este momento determinará no solo su carrera sino su vida. | Open Subtitles | اي شيء بعد هذه اللحظة لن يحدد مهنتك فقط لكن حياتك ايضا |
Pero seguramente hay algo de contradicción entre este disimulo y su profesión. | Open Subtitles | ولكن من المؤكد وجود تناقض بين هذه السرية وبين مهنتك |
La daga de Yusupov podría parecerte más útil, dada tu profesión pero el cuadro me ha parecido apropiado. | Open Subtitles | خنجر يوسبوف يبدو أنة مفيد بالنظر الى مهنتك التى اخترتها لكن اللوحة تبدو مناسبة أكثر |
Especialmente desde que tu trabajo es ayudar a personas que están en problemas. | Open Subtitles | خاصة وإن كانت مهنتك أن تساعد الأشخاص الذين يعانون من مشاكل. |
¿Estás listo para renunciar a tu carrera como agente de la ley? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للتخلي عن مهنتك في مجال إنفاذ القانون؟ |
¿Vas a dejar que una de ellas joda tu carrera o vas a arreglar esta mierda y a ser la alcaide que sé que puedes ser? | Open Subtitles | هل سوف تتركين احداهن ان يضرن مهنتك او ان تجمعي شتات نفسك و تتصرفي كقائدة لهذه الاصلاحية و أعلم انكي تستطيعين فعلها |
Y se lo confirmaste. Después de que yo te devolviera tu carrera. | Open Subtitles | و أنت تأكدتٍ من ذلك بعد أن أعدت لكٍ مهنتك |
Veo tu carrera alzarse por el este como el sol. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى مهنتك تنهض في الشرق مثل الشمس. |
Bueno, pienso que, después de todo... fue un paso importante en tu carrera. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد بعد كل ذلك أنها كانت خطوة كبيرة في مهنتك |
¿Por qué sigues con esta idea absurda de reanudar tu carrera? | Open Subtitles | لماذا تستمرين بهذه الفكرة الغير معقولة لاستكمال مهنتك ؟ |
Ya no te entiendo. Arruinas tu carrera por un extraño. | Open Subtitles | لم أفهمك بعد الآن تبدد مهنتك على الغرباء |
Creo que es tiempo que discutamos sobre el camino de tu carrera. | Open Subtitles | أظن انه حان الوقت .لمناقشة مسار مهنتك هل فكّرتِ اين ستكونين كمحامى شريك فى فتره الصيف؟ |
La última vez que siguió su instinto, casi le cuesta su carrera. | Open Subtitles | آخر مرة ذهبتِ وراء حدسك كاد ذلك أن يكلفكِ مهنتك |
En esos momentos, uno no piensa en su carrera o sus colegas, es solo una batalla campal entre el problema y uno mismo. | TED | في هذه اللحظات، لا تفكر في مهنتك أو زملائك، إن هي إلا معركة كاملة بين المشكلة وبينك. |
Porque nunca lo apreciaron realmente en su profesión elegida. | Open Subtitles | لأنك لم تحظ أبذاً بالتقدير الكامل في مهنتك التي اخترتها |
Tú, a partir de mañana, dejarás tu profesión ilícita. | Open Subtitles | اعتبارا من يوم غد يجب وقف مهنتك غير المشروعة |
"Cuando nos conocimos, pensé que te gustaba mucho tu trabajo" | Open Subtitles | عندما تقابلنا، إعتقدت أنني احببت مهنتك كثيراً |
Si no haces esa llamada todos sabrán a qué te dedicas realmente. | Open Subtitles | إذا لم تقومي بهذا الإتصال فسيعرف الجميع مهنتك الحقيقية |
Algo que utilizarías en tu negocio o profesión. | Open Subtitles | شئ يمكنك استخدامه لاحقاً فى أعمالك أو مهنتك |
Dígame, Barón von Espy... ¿a qué se dedica Ud.? | Open Subtitles | البارون فون إسبي ما مهنتك ؟ |
¿En que trabajas? | Open Subtitles | مهنتك.. ماذا تعمل؟ |
Bueno, no le digo cómo hacer su trabajo... pero ni siquiera ha mirado mis cañerías. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أحاول تعليمك مهنتك لكنك لم تلق حتى نظرة على الأنابيب |
Escucha. tu carrera de actuación está al rojo vivo. | Open Subtitles | إستمع، عندك حرارة على مهنتك بالوكالة الآن. |
Usted dice que quiere ser humano en su ocupación aquí, pero ¿cuáles son mis vecinos y yo para pensar cuando la administración de la Unión se comporta de tal forma de corazón frío? | Open Subtitles | أنت تقول انك تريد أن تكون إنسانية في مهنتك هنا، ولكن ما هي جيراني وأنا على التفكير عندما تتصرف إدارة الاتحاد |
¿Has pensado en... ejercer tu oficio en soleados territorios, Addison? | Open Subtitles | . . هل فكرتِ قبلاً بممارسة مهنتك في المرتفعات المشمسة أديسون)؟ |