Se expresó también reconocimiento por las iniciativas desplegadas para avanzar hacia la aplicación de un criterio temático y regional y por el empeño puesto en la tarea de aplicar la estrategia integrada de la UNODC. | UN | وأُعرب عن التقدير للجهود التي تُبذل من أجل الأخذ بنهج مواضيعي وإقليمي والجهود الرامية إلى مواصلة العمل باستراتيجية المكتب المتكاملة. |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito con miras a aplicar un enfoque programático temático y regional a sus actividades, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل اتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito con miras a aplicar un enfoque programático temático y regional a sus actividades, y observando los adelantos realizados en la aplicación de un enfoque así, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل اتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito con miras a aplicar un enfoque programático temático y regional a sus actividades, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل اتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para aplicar a sus actividades un criterio programático basado en un enfoque temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لاستحداث نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para aplicar en sus actividades un enfoque temático y regional del programa, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لاتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في اتباع هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para aplicar a sus actividades un criterio programático basado en un enfoque temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لاتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في اتباع هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para aplicar en sus actividades un enfoque programático temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لاتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في اتباع هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito con miras a aplicar un enfoque programático temático y regional a sus actividades, y observando los adelantos en la aplicación de tal enfoque, | UN | " وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل اتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para elaborar un criterio temático y regional y aplicarlo a sus actividades, y observando los progresos alcanzados para llevar a efecto tal criterio, | UN | " وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لاستحداث نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ هذا النهج، |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para aplicar a sus actividades un criterio programático basado en un enfoque temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | " وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لاتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في اتباع هذا النهج، |
7. Varios oradores acogieron con beneplácito la propuesta de la Secretaría de presentar a la Comisión, en su 53º período de sesiones, un informe sobre las medidas adoptadas para elaborar un enfoque temático y regional del programa de trabajo de la UNODC y las consecuencias de ese enfoque para la Oficina y para la asignación de recursos a los subprogramas de la UNODC. | UN | 7- ورحّب عدة متكلمين باقتراح الأمانة الداعي إلى أن يُقدَّم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين تقرير عن التدابير المتخذة لصوغ نهج مواضيعي وإقليمي إزاء برنامج عمل المكتب، وعما يترتب على ذلك النهج من تداعيات على المكتب وعلى تخصيص الموارد لبرامجه الفرعية. |
7. Varios oradores acogieron con beneplácito la propuesta de la Secretaría de que se presentara a la Comisión, en su 19º período de sesiones, un informe sobre las medidas adoptadas para desarrollar un criterio temático y regional a fin de aplicarlo al programa de trabajo de la UNODC, y sobre las consecuencias que la aplicación de ese criterio tenía para la Oficina y para la asignación de recursos a los programas de la UNODC. | UN | 7- ورحّب عدّة متكلمين باقتراح الأمانة أن تقدِّم إلى اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عمّا يُتخذ من تدابير لوضع نهج مواضيعي وإقليمي لبرنامج عمل المكتب، والآثار التي يستتبعها اتخاذ نهج من هذا القبيل على المكتب وعلى تخصيص الموارد للبرامج الفرعية للمكتب. |
Acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito con miras a aplicar un enfoque programático temático y regional a sus actividades, y exhortando a los Estados Miembros a que continúen ocupándose de la cuestión con mirar a mejorar la gobernanza y la situación financiera de la Oficina, | UN | " وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل اتباع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في أنشطته وتدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة معالجة هذه المسألة بهدف تحسين إدارة شؤون المكتب وحالته المالية، |
Recordando también la aprobación por el Consejo Económico y Social de su resolución 2012/12, de 26 de julio de 2012, sobre la estrategia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el período 2012-2015, acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina para aplicar en sus actividades un enfoque programático temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ تشير أيضا إلى القرار 2012/12 الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتاريخ 26 تموز/يوليه 2012 بشأن استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2012-2015، وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها المكتب لوضع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في تنفيذ أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ ذلك النهج، |
Recordando además la aprobación por el Consejo Económico y Social de su resolución 2012/12, de 26 de julio de 2012, sobre la estrategia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el período 2012-2015, acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina para aplicar en sus actividades un enfoque programático temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ تشير أيضا إلى القرار 2012/12 الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتاريخ 26 تموز/يوليه 2012 بشأن استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2012-2015، وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها المكتب لوضع نهج مواضيعي وإقليمي في تنفيذ أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في إعمال ذلك النهج، |
Recordando también la aprobación por el Consejo Económico y Social de su resolución 2012/12, de 26 de julio de 2012, sobre la estrategia de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el período 2012-2015, acogiendo con beneplácito las medidas adoptadas por la Oficina para aplicar en sus actividades un enfoque programático temático y regional, y observando los progresos alcanzados para implementar tal enfoque, | UN | وإذ تشير أيضا إلى القرار 2012/12 الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتاريخ 26 تموز/يوليه 2012 بشأن استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2012-2015، وإذ ترحب بالتدابير التي اتخذها المكتب لوضع نهج برنامجي مواضيعي وإقليمي في تنفيذ أنشطته، وإذ تلاحظ التقدم المحرز في تنفيذ ذلك النهج، |