"مواطنين من دول" - Translation from Arabic to Spanish

    • nacionales de Estados de
        
    • ciudadanos de algunos Estados
        
    • nacionales de otros Estados
        
    Cuatro nacionales de Estados de Europa oriental; UN أربعة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    Siete nacionales de Estados de América Latina y el Caribe; UN سبعة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Tres nacionales de Estados de Europa oriental; UN ثلاثة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    Seis nacionales de Estados de América Latina y el Caribe; UN ستة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    En virtud de lo establecido en los artículos 6 y 8 de la Convención, el Estado Parte debe adoptar todas las medidas necesarias para revisar las cláusulas de dichos acuerdos que prohíben la transferencia de ciudadanos de algunos Estados que se hallen en territorio georgiano a la Corte Penal Internacional. UN وفقاً للمادتين 6 و8 من الاتفاقية، ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لاستعراض الشروط المناسبة من تلك الاتفاقات التي تحظر تسليم مواطنين من دول أخرى يوجدون في إقليم جورجيا إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    Cuatro nacionales de Estados de Europa oriental; UN أربعة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    Siete nacionales de Estados de América Latina y el Caribe; UN سبعة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Tres nacionales de Estados de Europa Oriental; UN ثلاثة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    Seis nacionales de Estados de América Latina y el Caribe; UN ستة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    e) Ocho nacionales de Estados de Europa occidental o de otros Estados; UN )ﻫ( ثمانية مواطنين من دول أوروبا الغربية أو دول أخرى؛
    e) Ocho nacionales de Estados de Europa occidental o de otros Estados; UN (هـ) ثمانية مواطنين من دول أوروبا الغربية أو دول أخرى؛
    e) Ocho nacionales de Estados de Europa occidental o de otros Estados; UN (هـ) ثمانية مواطنين من دول أوروبا الغربية أو دول أخرى؛
    e) Ocho nacionales de Estados de Europa Occidental o de otros Estados; UN (هـ) ثمانية مواطنين من دول أوروبا الغربية أو دول أخرى؛
    c) Tres nacionales de Estados de Europa oriental; UN )ج( ثلاثة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    d) Seis nacionales de Estados de América Latina; UN )د( ستة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية؛
    c) Tres nacionales de Estados de Europa oriental; UN (ج) ثلاثة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    d) Seis nacionales de Estados de América Latina; UN (د) ستة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية؛
    c) Tres nacionales de Estados de Europa oriental; UN (ج) ثلاثة مواطنين من دول أوروبا الشرقية؛
    d) Seis nacionales de Estados de América Latina; UN (د) ستة مواطنين من دول أمريكا اللاتينية؛
    14) Preocupa al Comité la información recibida sobre la existencia de acuerdos en virtud de los cuales los ciudadanos de algunos Estados presentes en territorio georgiano no pueden ser transferidos a la Corte Penal Internacional para ser juzgados por crímenes de guerra o crímenes de lesa humanidad (arts. 6 y 8). UN (14) يساور اللجنة القلق إزاء معلومات بشأن وجود اتفاقات تنص على عدم تسليم مواطنين من دول أخرى يعيشون في إقليم جورجيا، إلى المحكمة الجنائية الدولية بغية محاكمتهم بسبب ارتكابهم جرائم حرب أو جرائم ضد الإنسانية (المادتان 6 و8).
    Otro asunto sobre el que se había debatido era si los Estados Partes podrían proponer nacionales de otros Estados Partes. UN وقد نُوقِشت مسألة أخرى هي السماح للدول اﻷطراف بترشيح مواطنين من دول أطراف أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more