Los períodos de sesiones del Tribunal se celebrarán en las Fechas y lugares que determine el Presidente, tras consultar con el Secretario Ejecutivo. | UN | وتعقد دورات المحكمة في مواعيد وأماكن يحددها الرئيس بعد التشاور مع الأمينة التنفيذية. |
El tema 7) ha sido ampliado para referirse a las Fechas y lugares de las sesiones futuras no sólo de la Comisión, sino también de sus grupos de trabajo. | UN | وجرى توسيع البند 7 بحيث لا يشير إلى مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماعات المقبلة للجنة فحسب، بل ولأفرقتها العاملة أيضا. |
Fechas y lugares de celebración de los demás períodos de sesiones del Comité Preparatorio y de la Conferencia de Examen del Año 2010: proyecto de propuesta del Presidente | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
15. fecha y lugar de futuras reuniones. | UN | ١٥ - مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماعات المقبلة |
De conformidad con el calendario de conferencias, para los períodos de sesiones 48º y 49º del Comité y reuniones conexas se confirmaron las fechas y los lugares siguientes: | UN | 19 - وفقاً لجدول المؤتمرات، تم تأكيد مواعيد وأماكن انعقاد دورتي اللجنة الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين، وما يرتبط بهما من الاجتماعات، على النحو التالي: |
Las Fechas y lugares de celebración de los cursos prácticos fueron las siguientes: | UN | وكانت مواعيد وأماكن هذه الحلقات على النحو التالي: |
Fechas y lugares de celebración de los demás períodos de sesiones del Comité Preparatorio y de la Conferencia de Examen del Año 2010: proyecto de propuesta del Presidente | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
Fechas y lugares DE CELEBRACIÓN DE REUNIONES FUTURAS | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
III. Fechas y lugares DE CELEBRACIÓN DE REUNIONES FUTURAS | UN | ثالثا - مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
12. Fechas y lugares de las reuniones del Movimiento de los Países No Alineados | UN | ٢١- مواعيد وأماكن اجتماعات حركة عدم الانحياز |
6. Fechas y lugares de celebración de la Conferencia en 2001 y de los períodos de sesiones posteriores de su Comité Preparatorio. | UN | 6 - مواعيد وأماكن عقد المؤتمر سنة 2001 والدورات اللاحقة للجنة التحضيرية. |
A. Fechas y lugares de las próximas reuniones | UN | ألف - مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماعات المقبلة |
Fechas y lugares de celebración de períodos de sesiones futuros. | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات القادمة. |
12/CP.16 Fechas y lugares de celebración de períodos de sesiones futuros 23 | UN | 12/م أ-16 مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة 25 |
G. Fechas y lugares de celebración de períodos de sesiones futuros 26 - 30 11 | UN | زاي - مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة 26-30 13 |
G. Fechas y lugares de celebración de períodos de sesiones futuros | UN | زاي - مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
19/CP.17. Fechas y lugares de celebración de períodos de sesiones futuros 64 | UN | 19/م أ-17 مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة 70 |
Fechas y lugares de celebración de períodos de | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
25. Las Partes decidirán la fecha y lugar de celebración de la 17ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal. | UN | 25 - تَبتُ الأطراف بشأن مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماع السابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
5. Pide también al Comité Preparatorio que, en su primer período de sesiones decida la fecha y lugar de celebración de la conferencia de 2001, así como las Fechas y lugares de períodos de sesiones ulteriores; | UN | ٥ - تطلب أيضا إلى اللجنة التحضيرية أن تقرر، في دورتها اﻷولى، موعد ومكان انعقاد المؤتمر في عام ٢٠٠١ فضلا عن مواعيد وأماكن انعقاد دوراتها اللاحقة؛ |
De conformidad con el calendario de conferencias, las fechas y los lugares que se indican a continuación han sido confirmadas para los períodos de sesiones 47º y 48° del Comité y reuniones conexas: | UN | 24 - وفقا لجدول المؤتمرات، تم تأكيد مواعيد وأماكن انعقاد دورتي اللجنة السابعة والأربعين والثامنة والأربعين، وما يرتبط بهما من اجتماعات، على النحو التالي: |
Las actividades extraescolares deberían tener lugar con regularidad, y habría que informar a los padres de la hora y el lugar de tales actividades. | UN | وينبغي أن تنتظم أنشطة نهاية اليوم الدراسي، وأن تكون مواعيد وأماكن القيام بها معروفة للوالدين. |