"موافقة الدولة المتضررة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del consentimiento del Estado afectado
        
    El orador prevé proponer un artículo de ese tipo en su tercer informe, que se basará en los principios de soberanía y no intervención, expresados en la exigencia del consentimiento del Estado afectado. UN وأشار إلى اعتزامه أن يقترح نصا لهذه المادة في تقريره الثالث، كي تتأصل فيها مبادئ السيادة وعدم التدخل المعرب عنها في شرط موافقة الدولة المتضررة.
    1) El proyecto de artículo 11 se ocupa del consentimiento del Estado afectado para la prestación de asistencia externa. UN 1 - يتناول مشروع المادة 11 مسألة موافقة الدولة المتضررة على تقديم المساعدة الخارجية.
    En principio la oradora, acoge con beneplácito la disposición del proyecto de artículo 12 sobre los derechos de los Estados y las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales de ofrecer asistencia y conviene en que su alcance debe limitarse al " ofrecimiento " de asistencia, ya que la prestación efectiva de la asistencia depende del consentimiento del Estado afectado. UN 25 - واختتمت قائلة إنها ترحب من حيث المبدأ بالحكم الوارد في مشروع المادة 12 فيما يتعلق بحقوق الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في عرض المساعدة، وتوافق على أنه ينبغي تقليص نطاقه إلى ' ' عرض`` المساعدة، لأن التقديم الفعلي للمساعدة يعتمد على موافقة الدولة المتضررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more