"مواكبة التطورات الجديدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • adaptación a las nuevas situaciones
        
    • mantenerse al tanto de las novedades
        
    III. PREVENCIÓN EFICAZ DEL DELITO: adaptación a las nuevas situaciones 34-48 11 UN ثالثا - الوقاية الفعالة من الاجرام : مواكبة التطورات الجديدة
    III. PREVENCIÓN EFICAZ DEL DELITO: adaptación a las nuevas situaciones 34-48 11 UN ثالثا - الوقاية الفعالة من الاجرام : مواكبة التطورات الجديدة
    Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones UN منع الجريمة منعا فعالا: مواكبة التطورات الجديدة
    Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones UN منع الجريمة منعا فعالا : مواكبة التطورات الجديدة
    Tema sustantivo III. Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones UN الموضوع الثالث - منع الجريمة الفعال : مواكبة التطورات الجديدة
    Presentación y examen del tema 5 del programa, Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones UN تقديم ومناقشة البند ٥ من جدول اﻷعمال ، منع الجريمة منعا فعالا : مواكبة التطورات الجديدة
    5. Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones. UN ٥ - منع الجريمة الفعال: مواكبة التطورات الجديدة.
    III. PREVENCIÓN EFICAZ DEL DELITO: adaptación a las nuevas situaciones UN ثالثا - الوقاية الفعالة من الاجرام: مواكبة التطورات الجديدة
    Tema III. Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones 58-62 10 UN الموضوع الثالث - منع الجريمة الفعال : مواكبة التطورات الجديدة
    5. Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones. UN " ٥ - منع الجريمة الفعال: مواكبة التطورات الجديدة.
    III. PREVENCIÓN EFICAZ DEL DELITO: adaptación a las nuevas situaciones UN ثالثا - الوقاية الفعالة من الاجرام: مواكبة التطورات الجديدة
    5. Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones. UN ٥ - منع الجريمة منعا فعالا: مواكبة التطورات الجديدة.
    3. Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones. UN 3- منع الجريمة منعا فعالا: مواكبة التطورات الجديدة.
    La primera cuestión se tratará en el marco del tema “Prevención efectiva del delito: adaptación a las nuevas situaciones”, mientras que la segunda se tratará en virtud del curso práctico sobre delitos relacionados con las redes de computadoras. UN وفي حين أن القضية اﻷولى سوف يتم مناقشتها في إطار موضوع " الوقاية الفعالة من الاجرام: مواكبة التطورات الجديدة " ، فسوف تتم مناقشة القضية الثانية ضمن حلقة عمل عن الجرائم المتصلة بشبكة الحواسيب.
    c) Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones; UN )ج( منع الجريمة الفعال : مواكبة التطورات الجديدة ؛
    La primera cuestión se tratará en el marco del tema “Prevención efectiva del delito: adaptación a las nuevas situaciones”, mientras que la segunda se tratará en virtud del curso práctico sobre delitos relacionados con las redes de computadoras. UN وفي حين أن القضية اﻷولى سوف يتم مناقشتها في إطار موضوع " الوقاية الفعالة من الاجرام: مواكبة التطورات الجديدة " ، فسوف تتم مناقشة القضية الثانية ضمن حلقة عمل عن الجرائم المتصلة بشبكة الحواسيب.
    c) Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones; UN )ج( منع الجريمة منعا فعالا : مواكبة التطورات الجديدة ؛
    c) Prevención eficaz del delito: adaptación a las nuevas situaciones; UN )ج( منع الجريمة الفعال : مواكبة التطورات الجديدة ؛
    Mauricio subrayó que, para mantener una capacidad adecuada en materia de investigación y aplicación de la ley, necesaria para mantenerse al tanto de las novedades en materia de utilización de las tecnologías de la información, las comunicaciones y el comercio para la comisión de fraudes económicos y delitos relacionados con la identidad, las fuerzas del orden del país habían acometido importantes inversiones en materia de formación y equipo. UN وأكدت موريشيوس أن جهاز الشرطة الوطني، في سعيه للحفاظ على القدر الكافي من إنفاذ القانون والقدرة على التحقيق من أجل مواكبة التطورات الجديدة والتعامل معها في مجال استغلال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والمعاملات التجارية في الاحتيال الاقتصادي، استثمر قدراً لا بأس به في توفير التدريب والمعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more