"موتاري" - Translation from Arabic to Spanish

    • Moutari
        
    • Mutare
        
    El Sr. Moutari (Níger) dice que es de lamentar que la versión más reciente del texto ante la Comisión exista solamente en inglés. UN 62 - السيد موتاري (نيجيريا): قال إن من المؤسف أن آخر صيغة للنص المعروض على اللجنة متاحة باللغة الإنكليزية وحدها.
    El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra al jefe de la delegación del Níger, Excmo. Sr. Ousmane Moutari. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لرئيس وفد النيجر، سعادة السيد عثمان موتاري.
    El Sr. Moutari (Níger) apoya la opinión expresada por el representante de Malí y propone que los Estados Unidos retiren su enmienda. UN 11 - السيد موتاري (النيجر): أيد وجهة النظر التي أعرب عنها ممثل مالي واقترح إمكانية أن تسحب الولايات المتحدة تعديلها.
    El Sr. Moutari (Níger) dice que su país también se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN 53 - السيد موتاري (النيجر): أعلن أن بلده ينضم إلى مقدمي مشروع القرار.
    El Sr. Moutari (Níger) subraya el carácter excepcional de la solicitud de exención presentada por su país. UN 24 - السيد موتاري (النيجر): أشار إلى الطابع الاستثنائي لطلب الاستثناء المقدم من بلده.
    El Sr. Moutari (Níger) dice que el Níger ha votado a favor del proyecto de resolución para expresar su compromiso con los principios de la soberanía de los Estados y su autonomía para elegir su propio destino. UN 17 - السيد موتاري (النيجر): قال إن النيجر صوتت لصالح مشروع القرار للتعبير عن التزامها بمبدأي سيادة الدول وحقها في تقرير مصيرها.
    El Sr. Moutari (Níger) apoya la declaración formulada por los representantes de Nigeria, Malí y Egipto y acoge con satisfacción el hecho de que la Comisión haya, gracias a la decisión del Presidente, establecido la interpretación correcta del artículo 129. UN 80 - السيد موتاري (نيجيريا): قال إنه يؤيد البيانات التي أدلى بها ممثلو نيجيريا ومالي ومصر، ورحب بقيام اللجنة، من خلال قرار الرئيس، بوضع التفسير السليم للمادة 129.
    Sr. Moutari (Níger) (habla en francés): La delegación del Níger se adhiere a las declaraciones que formularon ayer Qatar, en nombre del Grupo de los 77 y China, y Nigeria, en nombre de la Unión Africana. UN السيد موتاري (النيجر) (تكلم بالفرنسية): يؤيد وفد النيجر البيانين اللذين أدلت بهما أمس كل من قطر باسم مجموعة الـ 77 والصين ونيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي.
    El Sr. Moutari (Níger) dice que su delegación votó en contra del párrafo 9, no porque fuera inaceptable sino porque la enmienda propuesta por la OCI hubiera mejorado el texto considerablemente. UN 56 - السيد موتاري (النيجر): قال إن وفده قد صوت معارضا الفقرة 9، ليس لأنها غير مقبولة ولكن بسبب أن التعديل المقترح من منظمة المؤتمر الإسلامي كان سيحسِّن النص كثيراً.
    Sr. Moutari (Níger) (habla en francés): Hace casi dos meses, el Primer Ministro y Jefe de Gobierno de la República del Níger habló, ante esta Asamblea acerca del proceso de transición que ha iniciado mi país para restaurar una democracia estable y duradera. UN السيد موتاري )النيجر( )تكلم بالفرنسية(: قبل ما يقرب من شهرين تحديدا، خاطب رئيس وزراء ورئيس حكومة جمهورية النيجر الجمعية العامة بشأن العملية الانتقالية التي شرع فيها بلدي لاستعادة الديمقراطية بشكل دائم ومستقر.
    Sr. Moutari (Níger) (habla en francés): Mis primeras palabras ante esta tribuna serán para transmitir a los países y las instituciones aquí representados el mensaje de amistad sincera del pueblo del Níger y su deseo vehemente de mantener y fortalecer cada vez más sus vínculos de coexistencia pacífica y cooperación fructífera y mutuamente ventajosa con todos los pueblos del mundo. UN السيد موتاري (النيجر) (تكلم بالفرنسية): أود، في البداية أن أنقل إلى البلدان والمؤسسات الممثلة هنا رسالة صداقة خالصة من شعب النيجر، مع تمنياته الحارة بالمحافظة على صلات التعايش السلمي والتعاون المثمر ذي الفائدة المتبادلة مع جميع الشعوب الأخرى في العالم، واستمرار تعزيز تلك الصلات.
    (Firmado) Ousmane Moutari UN (توقيع) أسمان موتاري
    (Firmado) Ousmane Moutari UN (توقيع) عثمان موتاري
    (Firmado) Ousmane Moutari UN (توقيع) عثمان موتاري
    (Firmado) Ousmane Moutari UN (توقيع) عثمان موتاري
    El Sr. Tidjani (Camerún), el Sr. Israfilov (Azerbaiyán), el Sr. Nsemi (Congo), el Sr. Gba (Côte d ' Ivoire), el Sr. Gregoire (Dominica) y el Sr. Moutari (Níger) dicen que sus delegaciones han votado en contra de las enmiendas, se retirarán de la lista de los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.3/58/L.23/Rev.1 y se abstendrán en la votación sobre el proyecto de resolución revisado, con las nuevas revisiones. UN 69 - السيد تيدجاني (الكاميرون) والسيد إسرافيلوف (أذربيجان) والسيد نسيمي (الكونغو) والسيد غبا (كوت ديفوار) والسيد غريغوار (دومينيكا) والسيد موتاري (النيجر): قالوا إن وفودهم عارضت التعديلات، وستنسحب من قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.3/58/L.23/Rev.1، وستمتنع عن التصويت على مشروع القرار المنقح، بصيغته الثانية المنقحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more