"موجز المناقشة" - Translation from Arabic to Spanish

    • resumen del debate
        
    • resumen de los debates
        
    • resumen de las deliberaciones
        
    La Comisión debería centrar la atención en los cinco temas destacados por el Representante Especial en el resumen del debate. UN وينبغي أن تركز اللجنة على المواضيع الخمسة التي أبرزها المقرر الخاص في موجز المناقشة الذي قدمه.
    resumen del debate POR LOS COPRESIDENTES UN موجز المناقشة المقدم من الرئيسين المشاركين
    El Presidente formula una declaración en el curso de la cual presenta su resumen del debate general. UN أدلى الرئيس ببيان عرض فيه موجز المناقشة العامة الذي أعده.
    Mesa redonda sobre la erradicación de la pobreza: resumen de los debates UN اجتماع المائدة المستديرة حول القضاء على الفقر: موجز المناقشة
    34. La Sra. Shibley Telhami dirigió los debates de la reunión de mesa redonda y preparó un resumen de las deliberaciones. UN ٣٤ - ترأس اجتماع المائدة المستديرة هذا السيد شبلي تلحمي، الذي أعد أيضا موجز المناقشة.
    En la sección III infra figura un resumen del debate. UN ويرد موجز المناقشة في الجزء ثالثاً أدناه.
    resumen del debate temático oficioso sobre la migración internacional y el desarrollo UN موجز المناقشة المواضيعية غير الرسمية بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Las opiniones están divididas acerca de dicha propuesta, como se desprende del resumen del debate que figura en los párrafos 373 y 377 a 385 del informe de la Comisión. UN وقد تباينت اﻵراء بشأن ذلك المقترح، مثلما يتضح من موجز المناقشة الوارد في الفقرات ٣٧٤ ومن ٣٧٧ الى ٣٨٥ من تقرير لجنة القانون الدولي.
    I. resumen del debate DEL GRUPO DE TRABAJO UN موجز المناقشة التي أجراها الفريق العامل
    40. Moderó la mesa redonda el Sr. Stephen B. Peterson, que redactó un resumen del debate. UN ٤٠ - ترأس اجتماع المائدة المستديرة هذا السيد ستيفن ب. بيترسون، الذي أعد موجز المناقشة.
    56. Moderó la mesa redonda el Sr. Robin Poppe, que redactó también un resumen del debate. UN ٥٦ - أدار اجتماع المائدة المستديرة السيد روبن بوب، الذي أعد أيضا موجز المناقشة.
    IV. resumen del debate POR LOS COPRESIDENTES UN رابعا - موجز المناقشة المقدم من الرئيسين المشاركين
    14. resumen del debate de la segunda parte bis UN 14- موجز المناقشة بشأن الباب الثاني مكررا 255-280 77
    20. resumen del debate sobre la invocación de la responsabilidad con respecto a un grupo de Estados o con respecto a la comunidad internacional UN 20- موجز المناقشة بشأن الاحتجاج بالمسؤولية تجاه مجموعة من الدول أو تجاه المجتمع الدولي 359-383 108
    resumen del debate sobre los indicadores del sector público UN هاء - موجز المناقشة التي تناولت مؤشرات القطاع العام
    resumen del debate sobre el proyecto de carta de la administración pública en África UN واو - موجز المناقشة بشأن مشروع ميثاق الخدمة المدنية في أفريقيا
    B. resumen del debate general UN موجز المناقشة العامة
    Mesa redonda sobre la promoción del pleno empleo: resumen de los debates UN اجتماع المائدة المستديرة حول العمالة الكاملة: موجز المناقشة
    El resumen de los debates realizado por el Presidente figura en el anexo del presente informe. UN ويرد موجز المناقشة المقدم من رئيس اللجنة في المرفق لهذا التقرير.
    58. Los participantes decidieron examinar los temas 2 y 6 en forma conjunta, por lo que el resumen de las deliberaciones con relación al tema 6 figura en la sección II. UN 58- بالنظر إلى قرار المشاركين مناقشة البندين 2 و6 معاً، يتجلى في الفرع الثاني أعلاه موجز المناقشة في إطار البند 6.
    El resumen de las deliberaciones figura en el anexo III. UN 9 - ويرد في المرفق الثالث موجز المناقشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more