"موجز النتائج" - Translation from Arabic to Spanish

    • resumen de las conclusiones
        
    • resumen de los resultados
        
    • resumen DE LOS HALLAZGOS
        
    • resumen DE LAS OBSERVACIONES
        
    • de resultados
        
    • resumen de las principales conclusiones
        
    resumen de las conclusiones principales del informe Nº 48 sobre temas especiales UN موجز النتائج الرئيسية الواردة في تقرير المواضيع الخاصة رقم 48
    Cuadro 2 resumen de las conclusiones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y respuesta de la UNOPS UN الجدول 2: موجز النتائج التي خلص إليها مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ورد المكتب عليها المسألة
    resumen de las conclusiones sobre las existencias para el despliegue estratégico UN موجز النتائج المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية
    desarrollo de tránsito: resumen de los resultados y evaluación general 64 UN المرور العابر النامية: موجز النتائج والتقييم العام 62
    Esas cuestiones se tratan en las secciones pertinentes del presente informe, y en el anexo se recoge el resumen de los resultados. UN ويجري تناول هذه المسائل في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير، أما موجز النتائج فهو يرد في مرفق هذا التقرير.
    resumen de las conclusiones relativas a la gestión de las raciones UN موجز النتائج المتعلقة بإدارة حصص الإعاشة
    Estos conceptos generales constituyen la base del resumen de las conclusiones que se hace a continuación. UN وتشكل هذه المفاهيم العامة الأساس الذي يرتكز إليه موجز النتائج التالية.
    13. resumen de las conclusiones principales del informe núm. 48 sobre temas especiales 164 UN 13- موجز النتائج الرئيسية الواردة في تقرير المواضيع الخاصة رقم 48 203
    Si ningún miembro de la Junta objeta al resumen de las conclusiones o a la recomendación en un plazo de 20 días, estos se considerarán aceptados por la Junta. UN ويُعتبر موجز النتائج والتوصية مقبولين للمجلس إذا لم يعترض أي من أعضاء المجلس على أي منهما خلال 20 يوماً.
    Si ningún miembro de la Junta objeta al resumen de las conclusiones o a la recomendación en un plazo de 20 días, estos se considerarán aceptados por la Junta. UN ويُعتبر موجز النتائج والتوصية مقبولين للمجلس إذا لم يعترض أي من أعضاء المجلس على أي منهما خلال 20 يوماً.
    Si ningún miembro de la Junta objeta al resumen de las conclusiones, la recomendación o el objeto del examen en un plazo de 20 días, estos se considerarán aceptados por la Junta. UN ويُعتبر موجز النتائج والتوصية ونطاق الاستعراض مقبولة للمجلس إذا لم يعترض عليها أي من أعضاء المجلس خلال 20 يوماً.
    10. resumen de las conclusiones PROVISIONALES DEL COMITE UN ١٠ - موجز النتائج المؤقتة التي توصلت إليها اللجنة
    resumen de las conclusiones presentado por el Presidente de la Conferencia UN موجز النتائج مقدم من رئيس المؤتمر
    resumen de las conclusiones relativas a la segunda parte del capítulo III y a la segunda parte bis UN دال - موجز النتائج المتعلقة بالفصل الثالث من الباب الثاني، وبالباب الثاني مكررا
    Esas cuestiones se tratan en las secciones pertinentes del presente informe, y en el anexo I se recoge el resumen de los resultados. UN وتلك المسائل متناولة في أقسام هذا التقرير ذات الصلة، ويرد موجز النتائج في المرفق الأول.
    Dado el interés de la Junta Ejecutiva en la cuestión y su compromiso de transparencia, el Administrador había convenido en facilitar copias del resumen de los resultados a las delegaciones, con carácter estrictamente confidencial para su uso exclusivo, por conducto de la Oficina del Administrador. UN وبالنظر الى اهتمام المجلس التنفيذي بالمسألة والتزامه بالشفافية، وافق على توفير نسخ من موجز النتائج للوفود على أساس سري للغاية لاستخدامها الخاص عن طريق مكتب مدير البرنامج.
    Dado el interés de la Junta Ejecutiva en la cuestión y su compromiso de transparencia, el Administrador había convenido en facilitar copias del resumen de los resultados a las delegaciones, con carácter estrictamente confidencial para su uso exclusivo, por conducto de la Oficina del Administrador. UN وبالنظر الى اهتمام المجلس التنفيذي بالمسألة والتزامه بالشفافية، وافق على توفير نسخ من موجز النتائج للوفود على أساس سري للغاية لاستخدامها الخاص عن طريق مكتب مدير البرنامج.
    9. Estrategias para el desarrollo en una economía internacional en proceso de globalización: resumen de los resultados y evaluación general 15 UN 9- استراتيجيات التنمية في ظل اقتصاد عالمي آخذ في العولمة: موجز النتائج وتقييم عام 15
    10. Acción para el desarrollo de África: resumen de los resultados y evaluación general 18 UN 10- العمل من أجل تنمية أفريقيا: موجز النتائج وتقييم عام 17
    II. resumen DE LOS HALLAZGOS 93 - 167 19 UN ثانيا - موجز النتائج 93 - 167 18
    IV. resumen DE LAS OBSERVACIONES de la misión UN رابعا - موجز النتائج التي توصلت إليها البعثة
    Se recomendó que la matriz de resultados incluyera estimaciones de referencia para cada esfera de resultados a fin de supervisar los progresos. UN وأُوصي بأن تتضمن مصفوفة موجز النتائج خطوط أساس في كل مجال من مجالات النتائج ليتسنى رصد مدى التقدم المحرز.
    II. resumen de las principales conclusiones UN ثانياً - موجز النتائج الرئيسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more