"موريلو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Morello
        
    • Murillo
        
    • Morillo
        
    • Morrello
        
    • Murilo
        
    Después de lo que la Sra. Morello me dijo, sabía que había una sola forma en la cual podía ampliar candidatura. Open Subtitles بعد ما اخبرتني بهِ السيدة موريلو , كنت اعلم انه لا توجد الا فرصه واحد لتوسيع ندائي.
    Le diré a la señorita Morello lo que sucedió, y tal vez te deje tomar un examen de recuperación. Open Subtitles سأخبر السيدة موريلو بما حدث و ربما ستقوم باعادة الاختبار لك
    Ahora tienes que decirle a la señorita Morello lo que hiciste, o yo lo haré. Open Subtitles الآن عليك أن تقول السيدة موريلو ما فعلت، أو وانا ذاهب الى.
    La Sra. Murillo Herrera fue elegida Vicepresidenta de la Junta. UN وانتُخبت السيدة موريلو هيريرا نائبة لرئيس المجلس.
    En el 17º período de sesiones la Sra. Herrera Murillo fue elegida Presidenta por aclamación para un período de un año. UN وفي الدورة السابعة عشرة، عُيِنت السيدة هيريرا موريلو رئيسة بالتزكية لمدة سنة.
    En otras noticias legales, el juicio extremadamente divulgado de Jared Morillo, alias Plunder, llegó a un final. Open Subtitles في أخبار أخري: محاكمة (جاريد موريلو) العامة المعروف بـ(الناهب) أوشكت علي الانتهاء
    Estás en la clase de la Srta. Morello. Open Subtitles أنت في مرض التصلب العصبي المتعدد. موريلو وتضمينه في الصف.
    31 para Martiza, 16 para Sophia Burset, 41 para Taystee, 46 para Lorna Morello, Open Subtitles 31صوتا لماريتزا 16صوتا لصوفيا بيرست 41لتايستى 46للورنا موريلو
    Morello y la negra de ojos saltones descubrieron lo de la caca. Open Subtitles وجد موريلو وفتاة سوداء من الشوائب العينين خارج عن الشيء أنبوب.
    Si el Sr. Morello tiene un testigo de refutación, debería presentarlo. Open Subtitles إذا كان بحوزة السيد موريلو شاهدا يدحض فليقدمه
    Ya que la Sra. Morello y yo teníamos un arreglo, era hora de pagar el pato. Open Subtitles منذ أن إتفقنا أنا والسيدة "موريلو" حان وقت دفع الزمار.
    Le pregunté a la Sra. Morello si podía regresar. Open Subtitles سألت الآنسة " موريلو " عما إذا كان بإمكاني العودة
    Oye, Morello, ¿recuerdas cuando solíamos consolarnos la una a otra? Open Subtitles مهلا , " موريلو " , هل تذكرين عندما كنا نريح بعضنا البعض ؟
    Tanto ella como su hermano, Jaime, y el jefe de seguridad, Diego Murillo, conocido como don Berna, habían abandonado el cartel de Medellín. Open Subtitles ومع شقيقها هايمي وقائد الأمن دييغو موريلو المعروف باسم دون بيرنا انفصلوا عن جماعة ميدلين
    27. El Sr. Murillo Martínez respondió a una pregunta sobre la igualdad y la no discriminación. UN 27- وطُرح على السيد موريلو مارتينيز سؤال يتعلق بالمساواة وعدم التمييز.
    Por consiguiente, se preguntó al Sr. Murillo Martínez sobre la función que desempeñaban las medidas especiales, y su eficacia y la de las medidas de acción afirmativa para contrarrestar los efectos de la discriminación prolongada y arraigada de las minorías. UN وطُلب إلى السيد موريلو مارتينيز ذكر دور التدابير الخاصة وفعاليتها وفعالية العمل الإيجابي في التصدي لأثر التمييز المترسخ ضد الأقليات على المدى الطويل.
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا موريلو روين (كوستاريكا)
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا موريلو روين (كوستاريكا)
    Relatora: Sra. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) UN المقررة: السيدة أدريانا موريلو روين (كوستاريكا)
    En otras noticias legales, el altamente publicitado juicio de Jared Morillo, alias "El saqueador", llega a su clausura. Open Subtitles "بأخبار قانونية أخرى، المحاكمة المتصدرة العناوين الإخبارية لـ (جاريد موريلو)، الشهير بـ (الخلاط)، تقترب"
    Jared Morillo. Resulta que ha querido para una serie de robos de aquí a Star City. Open Subtitles جاريد موريلو)، اتضح أنه مطلوب) (لسلسة سرقات من هنا لمدينة (ستار
    Sr. Morrello. ¿Algo más? Open Subtitles بل هو شخص يحاول اقناع ارهابي بالعدول عن افعاله سيد موريلو..
    El experto principal fue el Sr. Murilo Portugal, Subdirector Gerente del FMI. UN وتصدّر المناقشات موريلو بورتوغال نائب المدير العام، صندوق النقد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more