"موظفاً دولياً و" - Translation from Arabic to Spanish

    • funcionarios internacionales y
        
    • de contratación internacional y
        
    • puestos internacionales y
        
    • miembros del personal internacional y
        
    Se ha seguido reforzando el componente civil de la FPNUL, que está integrado ahora por 325 funcionarios internacionales y 627 funcionarios nacionales. UN وقد جرى تعزيز العنصر المدني للقوة، فأصبح قوامه الآن 325 موظفاً دولياً و 627 موظفاً وطنياً.
    Posiciones Administración de una dotación autorizada de 45 funcionarios internacionales y 108 funcionarios nacionales UN إدارة قوام مأذون به يتألف من 45 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    Se proporcionó apoyo a un promedio de 1.045 efectivos de los contingentes militares, 41 funcionarios internacionales y 104 funcionarios nacionales. UN وقُدِّم الدعم لقوة يبلغ متوسط قوامها 045 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 41 موظفاً دولياً و 104 موظفين وطنيين.
    :: Administración de 149 funcionarios civiles (39 funcionarios de contratación internacional y 110 funcionarios de contratación nacional) UN :: إدارة شؤون مجموعة تتألف من 149 موظفا مدنياً وتضم 39 موظفاً دولياً و 110 موظفين دوليين
    Para 491 funcionarios de contratación internacional y 196 voluntarios de las Naciones Unidas UN لـ 491 موظفاً دولياً و 196 من متطوعي الأمم المتحدة
    :: Administración de una dotación media de 48 puestos internacionales y 108 puestos nacionales UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    Se prestó apoyo a la dotación media de 858 efectivos de contingentes y 67 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como a la plantilla civil de 38 miembros del personal internacional y 110 miembros del personal nacional. UN وقدم الدعم لقوام بلغ متوسطه 858 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 67 ضابطاً من ضباط شرطة الأمم المتحدة، ولملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 38 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين.
    :: Administración de un promedio de 99 funcionarios civiles (60 funcionarios internacionales y 39 funcionarios nacionales) UN :: إدارة شؤون 99 موظفا مدنيا كمتوسط عدد، منهم 60 موظفاً دولياً و 39 موظفا وطنيا
    Labores de administración relativas a 101 funcionarios civiles (64 funcionarios internacionales y 37 funcionarios nacionales) UN إدارة شؤون 101 من الموظفين المدنيين، منهم 64 موظفاً دولياً و 37 موظفا وطنيا
    El despliegue de la UNSOM consistía en 66 funcionarios internacionales y 19 nacionales. UN ويبلغ القوام الذي نشرته بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال 66 موظفاً دولياً و 19 موظفاً وطنياً.
    Orientación sobre las condiciones de seguridad en el lugar de residencia sobre la base de las normas mínimas operativas de seguridad domiciliaria y evaluaciones de los emplazamientos para 625 observadores militares, 203 oficiales militares, 715 agentes de policía de las Naciones Unidas, 1.038 funcionarios internacionales y 362 voluntarios internacionales UN توفير الإرشادات الأمنية بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا لأمن أماكن الإقامة وخدمات تقييم المواقع، لـصالح 625 مراقباً عسكرياً و 203 ضباط أركان عسكريين و 715 فرداً من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 038 1 موظفاً دولياً و 362 من المتطوعين الدوليين
    :: Administración de 101 funcionarios civiles (64 funcionarios internacionales y 37 funcionarios nacionales) UN * إدارة شؤون 101 من الموظفين المدنيين، منهم 64 موظفاً دولياً و 37 موظفا وطنيا
    :: Orientación sobre las condiciones de seguridad en el lugar de residencia sobre la base de las normas mínimas operativas de seguridad domiciliaria y evaluaciones de los emplazamientos para 625 observadores militares, 203 oficiales militares, 715 agentes de policía de las Naciones Unidas, 1.038 funcionarios internacionales y 362 voluntarios internacionales UN :: توفير الإرشادات المتعلقة بالأمن في أماكن الإقامة بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا لأمن أماكن الإقامة وتقييم المواقع، لـصالح 625 مراقباً عسكرياً و 203 ضباط أركان عسكريين و 715 فرداً من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 038 1 موظفاً دولياً و 362 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    En el presupuesto se preveía una plantilla de 55 funcionarios de contratación internacional y 181 funcionarios de contratación nacional. UN وتغطي هذه الميزانية تكاليف 55 موظفاً دولياً و 181 موظفاً وطنياً.
    Administración de una dotación media de 48 de contratación internacional y 108 de contratación nacional UN إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    :: Administración de una dotación media de 46 puestos de contratación internacional y 110 puestos de contratación nacional UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين
    Administración de una dotación media de 48 puestos de contratación internacional y 108 de contratación nacional UN إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين
    La Misión tiene 353 funcionarios civiles de contratación internacional y 657 de contratación nacional, de los cuales 103 y 169, respectivamente, son mujeres. UN وتضم البعثة 353 موظفاً دولياً و 657 موظفاً وطنياً من المدنيين، 103 و 169 منهم على التوالي، من النساء.
    Se proporcionará apoyo a la dotación autorizada de 1.047 efectivos de contingentes militares, así como a la plantilla civil propuesta de 48 puestos internacionales y 109 puestos nacionales. UN وسيقدّم الدعم للقوام المأذون به البالغ 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية ولملاك الموظفين المدنيين المقترح المؤلف من 48 موظفاً دولياً و 109 موظفين وطنيين.
    Dotación media de 126 observadores militares, 9.442 efectivos de contingentes militares, 845 agentes de las unidades de policía constituidas y 447 agentes de policía de las Naciones Unidas y 1.665 puestos civiles (a saber, 464 puestos internacionales y 976 puestos nacionales, incluidos 42 oficiales nacionales, así como 225 voluntarios de las Naciones Unidas) UN قوام متوسطه 126 مراقباً عسكرياً و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 665 1 موظفاً مدنياً (بمن فيهم 464 موظفاً دولياً و 976 موظفاً وطنياً، منهم 42 موظفاً وطنياً من الفئة الفنية، بالإضافة إلى 225 من متطوعي الأمم المتحدة)
    Se prestó apoyo a la dotación media de 869 efectivos de contingentes y 66 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como a la plantilla civil de 37 miembros del personal internacional y 109 miembros del personal nacional. UN وقُدِّم الدعم لقوام بلغ متوسطه 869 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 66 ضابطاً من ضباط شرطة الأمم المتحدة، ولملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 37 موظفاً دولياً و 109 موظفين وطنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more