"موظفون آخرون" - Translation from Arabic to Spanish

    • otros funcionarios
        
    • otros empleados
        
    • otro personal
        
    El orador recuerda que otros funcionarios del Departamento también afrontan situaciones igualmente peligrosas en el cumplimiento de sus funciones de divulgación de las metas y actividades de las Naciones Unidas a un público lo más amplio posible. UN وواجه موظفون آخرون مخاطر مشابهة عندما شرعوا في شرح أهداف وأنشطة اﻷمم ﻷكبر عدد ممكن من الجماهير.
    ◦ A fin de corregir las deficiencias, se nombró un nuevo Oficial Jefe de Compras y se reemplazó a otros funcionarios. UN ○ ومن أجل معالجة أوجه الفشل، عُين رئيس جديد لموظفي المشتريات واستبدل موظفون آخرون.
    otros funcionarios participan en su grupo de apoyo y grupo de programas, así como en otras reuniones pertinentes. UN ويشارك موظفون آخرون في فريق دعم مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفريق البرنامج وغير ذلك من الاجتماعات ذات الصلة.
    otros funcionarios participan en el Grupo de Apoyo y en el Grupo de Programas del GNUD y en otras reuniones pertinentes. UN وثمة موظفون آخرون يشاركون في فريق الدعم وفريق البرامج التابعين للمجموعة وفي سائر الاجتماعات ذات الصلة.
    Durante este período, otros empleados del Welfare Trust habían sido asesinados en otros ataques cometidos por presuntos terroristas. UN وخلال هذه الفترة، قُتل موظفون آخرون من الصندوق في هجمات أخرى، ارتكبها إرهابيون على نحو ما يدعى.
    otro personal temporario general UN موظفون آخرون تحت بند المساعدة العامة المؤقتة
    otros funcionarios participan en el Grupo de Apoyo, el Grupo de Programas y otras reuniones pertinentes del GNUD. UN ويشارك موظفون آخرون في فريق دعم مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفريق البرنامج وغير ذلك من الاجتماعات ذات الصلة.
    otros funcionarios del ACNUDH y otros organismos de las Naciones Unidas; y UN :: موظفون آخرون في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وفي غيرها من وكالات الأمم المتحدة؛
    Entre los participantes figuran, entre otros, funcionarios de las Naciones Unidas y otras personas que trabajan como contrapartes nacionales, asociados y especialistas. UN ومن بين المشاركين موظفو الأمم المتحدة، وكذلك موظفون آخرون يعملون كنظراء وطنيين أو شركاء أو خبراء.
    otros funcionarios se consideraban con familiares a cargo cuando no tenían cónyuge, pero sí un hijo a cargo, que podía vivir o no con el funcionario. UN ويعتبر موظفون آخرون معيلين وهم لا أزواج لهم، لكن لديهم أطفال قصر قد يعيشون أو لا يعيشون معهم.
    otros funcionarios entrevistados proporcionaban cifras del orden de los 45.000 dólares. UN وقدّم موظفون آخرون أُجريت معهم مقابلات الرقم المعني في حدود 000 45 دولار.
    otros funcionarios entrevistados proporcionaban cifras del orden de los 45.000 dólares. UN وقدّم موظفون آخرون أُجريت معهم مقابلات الرقم المعني في حدود 000 45 دولار.
    En consecuencia, los funcionarios pueden estar representados por otros funcionarios o por personas ajenas a la Organización que no son funcionarios. UN وبالتالي، فالموظفون يمكن أن يمثلهم إما موظفون آخرون أو أفراد خارجيون من غير الموظفين.
    Además, otros funcionarios también participan en grupos de entrevistadores y los auxiliares administrativos se ocupan de gran parte de la documentación y organización del proceso. UN إضافة إلى ذلك، يشارك موظفون آخرون أيضا في أفرقة المقابلات ويعنى المساعدون الإداريون بالكثير من الوثائق وبتنظيم العملية.
    Las funciones restantes serían desempeñadas por otros funcionarios. UN وسيتولى موظفون آخرون تنفيذ المهام المتبقية.
    El Gobierno del Canadá estuvo representado por el Sr. Mac Harb, Secretario Parlamentario del Ministro de Comercio Internacional; asimismo participaron en las deliberaciones del Simposio otros funcionarios de alto rango. UN ومثل حكومة كندا السيد ماك هارب، اﻷمين البرلماني لوزير التجارة الدولية؛ وشارك موظفون آخرون رفيعو المستوى في مداولات الندوة.
    Durante los períodos de carga máxima de trabajo, se asigna al Tribunal a otros funcionarios del cuadro de servicios generales de otras dependencias, para que presten la asistencia necesaria. UN وخلال فترات ضغط العمل الشديد، يُندب موظفون آخرون من فئة الخدمات العامة من وحدات أخرى من المحكمة للمساعدة بالنهوض بالعمل، حسب الاقتضاء.
    Los jefes de las administraciones federal, estatales, de condados, municipales o de otra índole son, en su mayoría, democráticamente elegidos, aunque algunos son nombrados por otros funcionarios que han sido democráticamente elegidos. UN ورؤساء الحكومات الاتحادية والولايات والمقاطعات والمجالس البلدية وغيرها من أشكال الحكم المحلي ينتخبون في معظمهم ديمقراطيا ولكن بعضهم يعينه موظفون آخرون ينتخبون هم أنفسهم بشكل ديمقراطي.
    otros funcionarios de Kigali informaron acerca de dos reuniones con el Secretario y el jefe administrativo en que se les dijo que obtendrían nuevos vehículos apropiados para realizar investigaciones en Rwanda. UN وأفاد موظفون آخرون في كيغالي أنه قد تم عقد اجتماعين مع مسجل المحكمة ومع كبير الموظفين اﻹداريين أبلغوا فيهما أنه ستخصص لهم مركبات جديدة مناسبة للقيام بالتحقيقات في رواندا.
    otros empleados del cuadro de servicios generales de la Sede realizan labores imprescindibles y especializadas; debido al tipo de labor que desempeñan, muchos prestan servicios a toda la Secretaría. UN كما قام موظفون آخرون من فئة الخدمات العامة في المقر بأعمال متخصصة لا غنى عنها؛ وبسبب طبيعة عملهم، قام الكثير منهم بتقديم الخدمات الى اﻷمانة العامة بكاملها.
    otro personal UN موظفون آخرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more