Establecimiento de 1 puesto de oficial de Transporte en la Sección de Transporte, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة موظف نقل في قسم النقل في مقديشو |
Se propone que se suprima un puesto de oficial de Transporte del Servicio Móvil en la actual Oficina de Transporte. | UN | 56 - ويقترح إلغاء وظيفة موظف نقل من فئة الخدمة الميدانية في مكتب النقل الحالي. |
Dependencia de Transporte oficial de Transporte (FS-5) (puesto propuesto) | UN | موظف نقل )خدمة ميدانية - ٥( )وظيفة مقترحة( |
Aunque en Kigali había más vehículos que en Arusha, no se había asignado en esa ciudad un Oficial de Transportes. | UN | ٢٧ - وبالرغم من أن العدد اﻹجمالي للمركبات في كيغالي قد تجاوز العدد في أروشا، فإنه لم يجر انتـداب أي موظف نقل في كيغالي. |
Puesto de Oficial de Transportes suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفة موظف نقل ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
oficial de Transporte motorizado | UN | كهربائي موظف نقل آلي |
P - 3, oficial de Transporte terrestre | UN | ف - 3، موظف نقل سطحي |
El Oficial Jefe de Transporte cuenta con la asistencia de un oficial de Transporte (P-4), que se ocupa de las actividades cotidianas de la Sección. | UN | ويعاون كبير موظفي النقل موظف نقل (ف-4) يشرف على الأنشطة اليومية للقسم. |
d) Un oficial de Transporte aéreo (control de calidad y normas). | UN | (د) موظف نقل جوي واحد من الرتبة ف-4 (ضمان ومعايير الجودة). |
oficial de Transporte (Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación) | UN | موظف نقل (مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات) |
Supresión de un puesto de oficial de Transporte | UN | إلغاء وظيفة موظف نقل |
Dirige la Dependencia un oficial de Transporte (Servicio Móvil), que cuenta con el apoyo de nueve técnicos de vehículos (cuatro funcionarios del Servicio Móvil y cinco funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales). | UN | ويرأس الوحدة موظف نقل (من فئة الخدمة الميدانية) وتسعة من فنيي المركبات (أربعة من فئة الخدمة الميدانية وخمسة من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
Se propone suprimir un puesto de oficial de Transporte (oficial nacional), dado que, desde que se aprobó en el período 2006/2007, no se ha encontrado ningún candidato adecuado mediante un proceso de selección competitivo. | UN | 78 - ويقترح إلغاء وظيفة موظف نقل (موظف وطني من الفئة الفنية)، إذ لم يعثر على أي مرشح مناسب من خلال عملية اختيار تنافسية منذ الموافقة على الوظيفة في الفترة 2006/2007. |
ii) Dependencia de Transportes (11 plazas): una de oficial de Transporte (Servicio Móvil), una de Auxiliar de Transporte (Servicio Móvil), cinco de Conductor (contratación local), una de Operador de Bomba de Combustible (contratación local) y tres de Mecánico de Vehículos (contratación local); | UN | ' 2` وحدة النقل (11 وظيفة): موظف نقل (الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون النقل (الخدمة الميدانية) وخمسة سائقين (الرتبة المحلية) ومشغل مضخة وقود (الرتبة المحلية) وثلاثة ميكانيكيي مركبات (الرتبة المحلية)؛ |
De conformidad con lo dispuesto en la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone que se suprima 1 puesto de categoría P-3 de oficial de Transporte y se conviertan en puestos de personal nacional del Cuadro de Servicios Generales 3 puestos del Servicio Móvil, a saber, 2 puestos de Auxiliar de Transporte y 1 de Técnico de Vehículos. | UN | 91 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة موظف نقل واحدة بالرتبة ف-3 وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، تشتمل على وظيفتي مساعد لشؤون النقل ووظيفة فني مركبات واحدة، إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
Redistribución de 1 puesto (1 oficial de Transporte Aéreo (P-4)) de la Sección de Transporte Aéreo al Centro de Operaciones Aéreas Estratégicas del Servicio de Logística de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | نقل وظيفة واحدة (ف-4، موظف نقل جوي) من قسم النقل الجوي إلى مركز العمليات الجوية الاستراتيجية التابع لدائرة النقل والإمداد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Supresión de 3 puestos (1 P-3, oficial de Transporte, 2 SG (OC), Auxiliar de Transporte) que se crearán en la Sección de Administración de Bienes (BLNU) | UN | إلغاء 3 وظائف (موظف نقل برتبة ف-3، ومساعدين لشؤون النقل من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في قسم إدارة الأصول (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات) |
El oficial jefe de transportes contará con el apoyo de un Oficial de Transportes (P-4), que supervisará las actividades diarias de la Sección, y de un Oficial de Transportes (P-3). | UN | ويعاون كبير موظفي النقل موظف نقل (برتبة ف-4) يشرف على الأنشطة اليومية للقسم وموظف نقل (برتبة ف-3). |
La Dependencia de Transportes en Kirkuk contará con el apoyo de un Oficial de Transportes (Servicio Móvil) y un Técnico de Vehículos (contratación local). | UN | 251 - وستتلقى وحدة النقل في كركوك الدعم من موظف نقل (الخدمة الميدانية) وفني مركبات (الرتبة المحلية). |
Supresión de los puestos de Oficial de Transportes y de Técnico de Vehículos | UN | إلغاء وظيفة موظف نقل ووظيفة فنّي مركبات |
Se propone para la Sección una plantilla integrada por 40 oficiales de transporte (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 y 37 miembros del Servicio Móvil) y 88 mecánicos o auxiliares de transporte (personal nacional de servicios generales). | UN | ومن المقترح أن يتألف القسم من 40 موظف نقل (1 برتبة ف - 5، و 1 برتبة ف - 4، و 1 برتبة ف - 3، و 37 من فئة الخدمة الميدانية) و 88 مساعد نقل/ميكانيكي (فئة الخدمات العامة الوطنية). |