Quiero aclarar la posición de los Estados Unidos a este respecto para que no haya malentendidos. | UN | وأود أن أكون واضحا بشأن موقف الولايات المتحدة إزاء اﻹجهاض بحيث لا يكون هناك أي سوء فهم. |
la posición de los Estados Unidos ha sido constante durante estos largos debates. | UN | ولقد كان موقف الولايات المتحدة متسقا طوال هذه المناقشة الطويلة. |
Quiero aclarar la posición de los Estados Unidos a este respecto para que no haya malentendidos. | UN | وأود أن أكون واضحا بشأن موقف الولايات المتحدة إزاء اﻹجهاض بحيث لا يكون هناك أي سوء فهم. |
Lo que ocurra en adelante y la posibilidad de llegar a una solución pacífica a la cuestión nuclear depende exclusivamente de la actitud de los Estados Unidos. | UN | وتطور المسألة النووية مستقبلا وأي حل سلمي لها يتوقفان بالكامل على موقف الولايات المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ |
Es evidente que la postura de los Estados Unidos carece por completo de fundamento. | UN | ومن الواضح تماما أن موقف الولايات المتحدة لا أساس له بتاتا. |
El observador de Navajo Nation manifestó opiniones y preocupaciones análogas respecto de la posición de los Estados Unidos de América. | UN | وأعرب المراقب عن أمة النافاجو عن آراء مماثلة وعن قلقه بشأن موقف الولايات المتحدة الأمريكية. |
Sin embargo, no apoya la posición de los Estados Unidos. | UN | وقال إنه مع ذلك لا يؤيد موقف الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
El Níger apoya inclaudicablemente la posición de los Estados Unidos de América a este respecto. | UN | ويؤيد النيجر تأييدا مخلصا موقف الولايات المتحدة الأمريكية في هذا الصدد. |
Declaración de la Unión Europea sobre la posición de los Estados Unidos de América frente a la Corte Penal Internacional | UN | بيان صادر عن الاتحاد الأوروبي بشأن موقف الولايات المتحدة الأمريكية إزاء المحكمة الجنائية الدولية |
La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional. | UN | ويعكس البيان موقف الولايات المتحدة وليس موقف المجتمع الدولي. |
Seguimos estando convencidos de que un cambio en la posición de los Estados Unidos hubiera permitido la reanudación de las conversaciones. | UN | وما زلنا مقتنعين بأن إعادة تقييم موقف الولايات المتحدة من شأنها أن تسمح باستئناف مثمر للمحادثات. |
En el anexo I del informe se expone de forma pormenorizada la posición de los Estados Unidos de América al respecto. | UN | ويعرض الملحق الأول للتقرير موقف الولايات المتحدة بشأن هذا الموضوع بشكل مفصل. |
Nuestra delegación agradece la oportunidad de compartir la posición de los Estados Unidos sobre esta importante cuestión. | UN | ويقدر وفدنا هذه الفرصة لمشاطرة موقف الولايات المتحدة إزاء هذه المسألة الهامة. |
Permítaseme comenzar reiterando la posición de los Estados Unidos con respecto a un tratado sobre el comercio de armas. | UN | وأود أن أبدأ بياني بتكرار موقف الولايات المتحدة إزاء عقد معاهدة للاتجار بالأسلحة. |
La conferencia de examen de 2005 también fracasó debido a la posición de los Estados Unidos de América sobre ese tema del programa. | UN | كما فشل المؤتمر الاستعراضي لعام 2005 بسبب موقف الولايات المتحدة إزاء ذلك البند من جدول الأعمال. |
En dichos casos, la posición de los Estados Unidos era que los diplomáticos expulsados no debían ser sustituidos hasta que se pagaran las deudas contraídas por ellos o en su nombre. | UN | ويتمثل موقف الولايات المتحدة في هذه الحالات في أنه ينبغي ألا يستعاض عن الدبلوماسيين المطرودين بغيرهم الى أن يجري تسديد الديون التي رتبوها على أنفسهم أو باسمهم. |
En dichos casos, la posición de los Estados Unidos era que los diplomáticos expulsados no debían ser sustituidos hasta que se pagaran las deudas contraídas por ellos o en su nombre. | UN | ويتمثل موقف الولايات المتحدة في هذه الحالات في أنه ينبغي ألا يستعاض عن الدبلوماسيين المطرودين بغيرهم الى أن يجري تسديد الديون التي رتبوها على أنفسهم أو باسمهم. |
Por consiguiente, en la posición de los Estados Unidos se tienen cuidadosamente en cuenta circunstancias tales como el carácter, el tamaño y los efectos del artefacto y la magnitud del peligro para la población civil. | UN | وهكذا فإن موقف الولايات المتحدة يراعي بعناية ظروفا من قبيل طبيعة الجهاز وحجمه وآثاره وجسامة اﻷخطار التي يتعرض لها المدنيون. |
Seguiremos observando en adelante la actitud de los Estados Unidos. | UN | وسنظل نراقب موقف الولايات المتحدة من اﻵن فصاعدا. |
Y la postura de los Estados Unidos en apoyo tanto de la institución de las Naciones Unidas como de África se ha fortalecido enormemente en los últimos dos años. | UN | لقد عزز كثيرا في السنتين الأخيرتين موقف الولايات المتحدة المؤيد لمنظمة الأمم المتحدة وأفريقيا على حد سواء. |