En nombre de mis clientes, lo presento como prueba. | Open Subtitles | بالنيابة عن موكليّ أقدم هذه الوثائق للمحكمة |
¿Me vais a dejar hablar con mis clientes o qué? | Open Subtitles | الآن هل ستسمح لي بالتحدث إلى موكليّ أم ماذا؟ |
Me pregunto la razón por la que... si necesitaba $1000 para una incursión en la internet no se los pidió a mis clientes. | Open Subtitles | إذا احتجت ألف دولار للإستثمار في الإنترنت، لم تطلب من موكليّ |
No te halagues, corazón. Este es un procedimiento estándar para todos mis clientes mentirosos psicópatas. | Open Subtitles | لا تغترّي يا عزيزتي، هذا إجراء اعتيادي لكلّ موكليّ الكاذبين المضطربين عقلياً |
Su señoría, ¿puedo pedirle un momento para conversar con mi cliente? | Open Subtitles | سّيدي القاضي، هل ليّ بلحظة حتى أتشاور مع موكليّ ؟ |
En nombre de mis clientes, muchos de los cuales viven en sus coches, no pude más que notar la rareza de tu dirección. | Open Subtitles | نيابة عن موكليّ معظمهم يعيشون بسياراتهم لاحظت عنوان سكنك الغريب |
Estoy refiriendo mis clientes a otros profesionales. Así ayudo con la transición. | Open Subtitles | سأنقل كل موكليّ إلى معالجين جدد لأساعد بمرحلة الانتقال |
mis clientes y sus acompañantes habían estado bebiendo, lo admiten de buen grado. | Open Subtitles | موكليّ ورفاقهم كانوا سكارى، أنهم يعترفون بهذا بكل حرية، |
Aunque ese óvulo no hubiera llegado a la Politécnica de Chicago, se compró de modo legal por mis clientes. | Open Subtitles | حتى لو كانت هذه البويضه لا تنتمي للمختبر لقد تم شراءها قانونيا وبكل عدل من قِبل موكليّ |
Bueno, te diré qué es una sorpresa. Enterarme que mi esposo y su compañero arrestaron a uno de mis clientes. | Open Subtitles | سأخبرك ما هي المفاجأة اكتشافي أن زوجي وشريكه اعتقلوا أحد موكليّ |
Valgo más del 90% de mis clientes, Eric. | Open Subtitles | أنا أكثر ثراء من 90 بالمئة من موكليّ |
Excepto por el hecho que mis clientes son héroes. | Open Subtitles | للحقيقة، ما عدا أن موكليّ هم أبطال |
¿Entonces es posible afirmar que estaba al tanto de que mis clientes eran adinerados? | Open Subtitles | إذاً، كنت مدركاً أن موكليّ كانا ثريـين؟ |
A mis clientes le gustaría saber cuándo se podría efectuar su liberación. | Open Subtitles | موكليّ يريدان معرفة موعد إطلاق سراحهما |
Tal y como muestran las pruebas y el testimonio de mis clientes | Open Subtitles | حيث الأدلة وشاهدة موكليّ ستبين |
- Señoría, mis clientes están protegidos por la doctrina del "adquirente de buena fe". | Open Subtitles | موكليّ محميان بسبب نية الشراء الصافيه |
¿Cuándo vio a mis clientes, | Open Subtitles | ،الآن، عندما رأيت موكليّ |
El viaje de mis clientes no comenzó en La Habana... | Open Subtitles | رحلة موكليّ لم تبدأ في هافانا |
mi cliente solicita el permiso de Sus Señorías... para interrogar él mismo al testigo. | Open Subtitles | ... موكليّ يلتمس إذن معاليكم لإستجواب الشاهدة بنفسه |
mi cliente está incomprensiblemente decepcionado. | Open Subtitles | سّيدي القاضي، موكليّ مضطرب جداً |