Estarías renunciando a algo que podría ser un magnífico talento. | Open Subtitles | أنت تريد أن تتخلى عن الشيء الوحيد الذي قد تكون موهوباً به |
Quiero decir, saliste de ahí porque tienes mucho talento, y la gente te quiere y... | Open Subtitles | أعني أنك كنت موهوباً و محبوباً من طرف الجميع |
Verás... Todo mundo sabía que Brandon tenía un enorme talento. Por eso Jared lo buscó desde un principio para la banda. | Open Subtitles | الكل كان يعلم أن براندن كان موهوباً بشكل رهيب جداً |
El problema es, que no importa cuán talentoso, rico o inteligente seas, solo obtienes un milagro y medio. | TED | المشكلة أنه، مهما كنت موهوباً غنياً كنت أو ذكياً، يمكنك الحصول على واحد فقط إلى واحد ونصف من المعجزات. |
Pienso que un héroe debe ser sabio, fuerte y muy talentoso. | Open Subtitles | أعتقد أن البطل يجب أن يكون حكيماً قوياً و موهوباً جداً |
¿Pero qué hace a este joven un luchador tan talentoso? ¿Son sus efectivas estrategias o el secreto yace en las poderosas cartas divinas... que ha reunido en su andar? | Open Subtitles | لكن ماذا جعله موهوباً فى عالم المبارزه هل هى استراتيجيته السحريه؟ |
Hey, cuando tienes talento, tienes talento. | Open Subtitles | عندما تكون موهوباً تكون موهوباً |
Davy tenía talento para encontrar nuevos elementos. | Open Subtitles | كان ديڤي موهوباً لاكتشافه عناصر جديدة |
Si no tienes talento o no eres bonita, será mejor que seas rica. | Open Subtitles | إذا لم تكن موهوباً من الأحرى أن تكون جميلاً وإذا لم تكن موهوباً أوجميلاً، |
Si no tienes talento, belleza o riqueza, será mejor que no vomites, encima de la más famosa mujer de los Estados Unidos. | Open Subtitles | من الأحرى أن تكون غنياً وإذا لم تكن موهوباً وجميلاً، أو غني من الأحرى ألا تتقيأ |
Pero depués de que mi padre me dejara fuera, bueno... sí que tenía talento para falsificar las obras de otros. | Open Subtitles | لكن بعد أن أزاحني أبي من الوصيّة، حسناً، أصبحتُ موهوباً بما يكفي لتزييف فنّ الآخرين. |
Bueno, tienes suerte. Parece que tenga mucho talento. Y estoy segura de que mucha gente quiere trabajar con él. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ محظوظة، إنه يبدو موهوباً للغاية وأثق ان الكثير يريد العمل معه |
Amigo, ¿alguna vez pensaste que no tienes talento? | Open Subtitles | يا صاح، ألم تتوقف عن الاعتقاد بأنك لست موهوباً ؟ |
No necesitas un currículum para ser guapo o talento para ser un actor. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى سيرة ذاتية لتكون جميلاً أو موهوباً لتُصبح مُمثلاً |
Siempre estábamos buscando gente con talento, y tú tenías talento. | Open Subtitles | كنا دائماً على اطلاع على الموهوبين ولقد كنت موهوباً |
¿Conoces los estudios que dicen que cuanto más talentoso es el cirujano, mejor es la solución? | Open Subtitles | ,هل أنتِ مطلعة على الدراسات التي تقول ,كلما صرت موهوباً بالجراحة كلما كانت الحلول أفضل؟ |
Seas o no creativo, creo que eres muy talentoso. | Open Subtitles | سواء كنت مبدعاً أم لا, أظنك موهوباً بشدة. |
Creo que también eres muy talentoso. | Open Subtitles | أظنك موهوباً, كذلك, من الواضح. |
Era un jugador talentoso. Podría haber sido profesional. | Open Subtitles | لقد كان لاعباً موهوباً بحق كان باستطاعته أن يكون محترفاً |
Qué bien. Esperaba que fuera talentoso, sexualmente hablando. | Open Subtitles | جيد, كنت آمل ان يكون موهوباً جنسياً |
Eras talentoso. Podías disparar. | Open Subtitles | كنت موهوباً الولد, أنت يمكنك أن تصيب |