Dos chicas desaparecidas, una muerta y la vida continua como si nada hubiera pasado. | Open Subtitles | فتاتان مفقودتان,واحدة منهن ميتة و تستمر الحياة و كأن شيئا لم يكن |
Sabía que estaba muerta, y me di cuenta de que el asunto era muy feo. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها كانت ميتة و أدركت كيف سيبدوا مدى سوء كل شيء |
Incluso después de que estuviera muerta... y la habitación estuviera en absoluto silencio. | Open Subtitles | حتى بعد أن كانت ميتة و كان هناك هدوء في الغرفة |
Solo sabía que la niña estaba muerta y la vida de su madre destrozada. | Open Subtitles | كل ما عرفته هو أن تلك الفتاة الصغيرة كانت ميتة و أن حياة أمها قد تحطمت |
Algún día estaré muerta y como cortesía al mundo, no quiero dejar un tipo que no sabe cómo hacer para limpiar su mierda. | Open Subtitles | في يوم ما سأكون ميتة و كخدمة للعالم لا أريد أن أترك لهم الشخص |
Lo que significa que Hope probablemente esté muerta y se ha llevado a Monica porque le recuerda a Hope. | Open Subtitles | مما يعني ان هوب غالبا ميتة و قد خطف مونيكا لانها تذكره بهوب |
Una madre que quería que la diera por muerta y ya perdida... | Open Subtitles | أُم كانت تريدني أن أصدق ...بأن أبنتّي ميتة و أنسى |
Ve a decirle que está muerta y que deje libre la habitación del hotel. | Open Subtitles | اخبريها انها ميتة و انت تغادر هذا الفندق |
Está muerta y viva. Había tres y hay una. | Open Subtitles | إنها ميتة و حية كانت ثلاثة و هنّ الآن واحدة |
Ya podría estar muerta y habría llevado su cadáver a otro sitio para dejarlo allí. | Open Subtitles | ربما قد تكون بالفعل ميتة و أنه يقوم بأخذ جثتها الى مكان ما لغرض تنصيبها |
Quiero decir, después de todo, el suelo, el agua y el aire de Chernóbil están entre los más altamente contaminados de la Tierra, y el reactor está ahí, en medio de una zona de exclusión, o Zona Muerta, y es un estado policial nuclear, con guardias en las fronteras. | TED | اقصد انه بعد كل شئ ,تربة تشيرنوبل و هواؤها وماؤها هي من بين اكثر المناطق تلوثا على وجه الارض والمفاعل يوجد في منتصفها منطقة محكمة الإقصاء أو بمعني أخر منطقة ميتة و هي منطقة خاصة بالشرطة النووية تماما مع حرس الحدود. |
Tomando ordenes de una rubia muerta y ahora...me presento. | Open Subtitles | أخذ الأوامر من شقراء ميتة و الآن... انا ظهرت |
Y si yo estoy muerta y tú no eres real no puedo tener una conversación contigo. | Open Subtitles | و بكونى ميتة و أنت غير حقيقى... لا يمكننى أن اتحدث معك... |
Ella está muerta... y quien sea que tocó el dinero probablemente tenga pintura que brilla en la oscuridad en sus manos. | Open Subtitles | إنها ميتة... و أيا كان من لمس المال في الغالب على يديه طلاء متألق في الظلام |
Estaba muerta. Y al día siguiente, se despertó. | Open Subtitles | كانت ميتة و اليوم التالي، استيقظت |
Tengo una planta muerta y un cheque por $80,000. | Open Subtitles | عندي نبتة ميتة و "شيك " بقيمة 80,000 دولار |
Y Raychelle está muerta y Dresden dice que Caleb nos está matando. | Open Subtitles | و (راشيل) ميتة و (دريزدن) يقول بأن (كيلب) يقتلنا أيضاً |
Creo que su esposa está muerta, y él no sabe por qué. | Open Subtitles | أظن بأن زوجته ميتة و هو لا يعلم لماذا؟ |
Bueno, siento que no haya obtenido un cierre, pero, mira el lado bueno, ella está muerta y ahora ya puedes seguir adelante. | Open Subtitles | حسنا، انا اسف بأنك لم تحصلي على خاتمتك، لكن، انظري للجانب المشرق... هيا ميتة و عليكِ المضي قدما. |
Artemis aún está muerta y aún tengo que preservar mi reputación. | Open Subtitles | "أرتميس" ميتة , و أنا مازلت مُصر على إستعادة منصبى. |
Entré a la sala para ver si la señora quería algo antes de acostarse y ahí estaba, muerta con todo tirado por ahí. | Open Subtitles | توجهت اٍلى غرفة المعيشة لأرى اذا كانت السيدة تحتاج اٍلى شئ قبل أن تنام و كانت هناك ، ميتة و كل شئ متناثر هنا و هناك |