Lo van a encontrar muerto en el basurero de un callejón en 20 minutos. | Open Subtitles | سيجدونه ميت في ممر في ديمستر في غضون 20 دقيقه من الان |
La policía halló la cartera del chófer muerto en el cobertizo de Masobe, | Open Subtitles | الشرطة وجدت محفضة سائق ميت في الكوخ الواقع في مدينة ماسوبي |
Y a pesar de que ha muerto en cada momento pudo oír | Open Subtitles | و رغم أنه ميت في كل مرة أخفق فيها أسمعها |
Cuando nos enteramos que Olly había muerto, en realidad me sentí aliviada. | Open Subtitles | ,عندما عرفنا أن اولي ميت في الحقيقة لقد شعرت بارتياح |
¿Y cómo es que terminó en la tumba de un hombre muerto en Nevada? | Open Subtitles | أذن كيف أنتهى بها المطاف في قبر رجل ميت في نيفادا ؟ |
Se me ocurren tantos chistes, pero ninguno se puede decir en voz alta. Nada de chistes. Tenemos una oficial de la Marina muerto en Franconia. | Open Subtitles | العديد من الاجهزه للعديد من النكات التي لا استطيع قولها بصوت عالي لا نكت , لدينا ظابط بحريه ميت في فرانكونيا |
Y el cañón, en este momento, alguien llega, otro se va, no dispara, poco importa, está muerto en ese momento. | TED | وهذه البندقية، في تلك اللحظة، يصل شخص ما، ويذهب الآخر، لا يطلق النار، لا يهمّ، هو ميت في هذه اللحظة. |
Esto es un centro comercial muerto en St. Louis que ha sido transformado en espacio de arte. | TED | هذا كان سابقا مركز تسوق ميت في سانت لويس وكان هذا إعادة توطينه كفضاء للفن. |
El de por qué nadie encuentra nunca un elefante muerto en la selva. | Open Subtitles | تلك التي تحكي عندما يوجد فيل ميت في الغابة |
- Excelencia, pido excusas, han encontrado un soldado muerto en el jardín. | Open Subtitles | اعذرني، فخامتك. تم إيجاد جندي ميت في الحديقة. |
Es drogadicta o lesbiana o tiene un gato muerto en la nevera... | Open Subtitles | مثل أنها سحاقية تعاقر المخدرات أو أنها تحتفظ بقط ميت في الفريزر |
Sin su protección, ya estaría muerto en su celda. | Open Subtitles | ذا أنت ما كنت تحميه, فقد كان من المفترض ان يكون ميت في خلوته الآن. |
Un hombre sin hogar fue encontrado muerto en Pittsburgh hace dos horas. | Open Subtitles | أي رجل مشرّد وجد ميت في بيتسبيرج قبل ساعتين. |
Bien, el empresario de juguetes Jonathan Weed fue hallado muerto en casa de un empleado que dice que Weed se atragantó con un pan. | Open Subtitles | في أخبار أخرى , صانع الدمة جوناثان ويد وجد ميت في بيت أحد الموظفين الذي أدعى أن ويد قد اختنق في وجبة عشاء |
Pero por ahora es solo un tipo muerto en un parque. | Open Subtitles | ولكن، حتى الآن، انها مجرد رجل ميت في الحديقة. |
Está muerto, en el armario. Pero no nos ha dado ningún mensaje. | Open Subtitles | هو ميت في خزانتنا لكنه لم يعطينا أية رسالة |
Es todo lo que tengo para no imaginarte muerto en alguna zanja. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكنني فعله لكي لا أتخيلك ميت في خندق في مكان ما |
Déjame entender. ¿Estoy muerto en el hospital y te pido ayuda? | Open Subtitles | إذا دعيني أستوضح الأمر أنا ميت في مستشفى وأطلب منك المساعدة ؟ |
Un muerto en el cuarto piso. El vidente predijo que moriría el del cuarto piso. | Open Subtitles | رجل ميت في الطابق الرابع الذهني توقع أنه سيموت |
Solia hablarle dulce a Clara cuando estaba alli, la dulce charla la llevo a una cita, y ambos terminaron muertos en este maldito Grand Am. | Open Subtitles | كان معتاد على الحوار مع كلارا " هناك " تحدث لطيف قاد إلى موعد وإنتهى كل منهما ميت في سيارة الرذيلة |
Estás muerto para el padre y para el hijo, | Open Subtitles | أنت ميت في نظر الوالد وميت في نظر الإبن |