"ميداني العلم والثقافة" - Translation from Arabic to Spanish

    • las esferas científica y cultural
        
    • cuestiones científicas y culturales
        
    • demás manifestaciones científicas culturales
        
    Según el párrafo 4 del mismo artículo, reconocen los beneficios que se derivan del fomento y desarrollo de la cooperación y de las relaciones internacionales en cuestiones científicas y culturales. UN وبموجب الفقرة 4 من المادة نفسها تقر الدول الأطراف في العهد بالفوائد التي تجنى من تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة.
    Las únicas garantías a este respecto podrían ser las que aparecen en los párrafos 3 y 4 del artículo 15 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, según el cual los Estados se comprometen a respetar la libertad que es indispensable para la investigación científica y la actividad creadora y a alentar la cooperación internacional en cuestiones científicas y culturales. UN والضمانات الوحيدة في هذا الصدد يمكن العثور عليها في الفقرتين ٣ و٤ من المادة ٥١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي تتعهد الدول بموجبها باحترام الحرية التي لا غنى عنها للبحث العلمي والنشاط اﻹبداعي ولتشجيع التعاون الدولي في ميداني العلم والثقافة.
    4. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen los beneficios que derivan del fomento y desarrollo de la cooperación y de las relaciones internacionales en cuestiones científicas y culturales. UN 4- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بالفوائد التي تجنى من تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة. التشريع
    4. Los Estados Partes en el presente Pacto reconocen los beneficios que derivan del fomento y desarrollo de la cooperación y de las relaciones internacionales en cuestiones científicas y culturales. UN 4- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بالفوائد التي تجنى من تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة.
    Análogamente, los Estados " reconocen los beneficios que derivan del fomento y desarrollo de la cooperación y de las relaciones internacionales en cuestiones científicas y culturales " (art. 15, párr. 4). UN وبالمثل، " تُقرُّ الدول الأطراف في هذا العهد بالفوائد التي تُجنى من تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة " (المادة 15، الفقرة 4).
    Los Estados Partes también se comprometieron a " respetar la indispensable libertad para la investigación científica y para la actividad creadora " y reconocieron la importancia del fomento y del desarrollo " de la cooperación y de las relaciones internacionales en cuestiones científicas y culturales " (párr. 4 del art. 15). UN وتعهدت أيضا الدول اﻷطراف ﺑ " احترام الحرية التي لا غنى عنها للبحث العلمي والنشاط الابداعي " ، وأقرت بأهمية تشجيع وانماء " الاتصال والتعاون الدوليين في ميداني العلم والثقافة " )المادة ٥١)٤((.
    Del mismo modo, los Estados " reconocen los beneficios que derivan del fomento y desarrollo de la cooperación y de las relaciones internacionales en cuestiones científicas y culturales " (art. 15, párr. 4). UN وبالمثل، " تُقرُّ الدول الأطراف في هذا العهد بالفوائد التي تُجنى من تشجيع وإنماء الاتصال والتعاون الدولي في ميداني العلم والثقافة " (المادة 15، الفقرة 4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more