"ميدنايت" - Translation from Arabic to Spanish

    • Medianoche
        
    • Midnight
        
    • Midnite
        
    • Mid-Nite
        
    Cuando leí Euforia de Medianoche sólo quería escribir. Open Subtitles عندما قرأت يوفوريا ات ميدنايت اردت ان اصبح كاتبة
    Me siento una combinación de Doris Day en Problemas de Alcoba y Encaje de Medianoche cuando necesito ser Kim Novak en absolutamente todo. Open Subtitles أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه
    Se hace pasar por conductor de los Samaritanos de Medianoche, entregando comida a los indigentes. Open Subtitles يتظاهر بأنّه سائقٌ عند "ميدنايت سامرتين". و يوصل الطعام للمشرّدين.
    Midnight es conocido por ser despreciativo y en general, no suele equivocarse. Open Subtitles يشتهر ميدنايت بالكلام القاسي, وأيضاً بأنه يمكن دعم ما يقوله.
    Bendice a mamá, a papá, al capitán Midnight, Veronica Lake... Open Subtitles امى و أبى و الكابتن ميدنايت بحيرة فيونكا و الرئيس
    Papá Midnite siempre ha sido un cruzado. Hizo un juramento solemne de neutralidad. Open Subtitles الأب ميدنايت أحد حماة الخير لقد أقسم أن يبقي علي الحياد
    Claramente, es la misma tecnología que... encontré en el laboratorio del Dr. Mid-Nite. Open Subtitles يبدو أنها التكنولوجية ذاتها التي وجدتها في معمل د. (ميدنايت).
    ¿Qué me dice de Don Medianoche? Open Subtitles ماذا عن السّيد "ميدنايت" هنا؟
    - Medianoche te dio vida. Open Subtitles -أنت سيدة مجنونة مولعة بالقطط -عرفت (ميدنايت) قدرك
    Salvaste mi vida, Medianoche. Open Subtitles لقد أنقذت حياتي (ميدنايت) لكنّ شخصاً ما قتلني
    Así, la Medianoche, ¿qué pasa con los camisetas de fútbol para los chicos? Open Subtitles حسناً يا (ميدنايت) ، ما رأيك في قمصان كرة القدم هذه لأجل الأولاد ؟
    Vamos, la Medianoche, por favor. Lo único que quieren es el dinero. Open Subtitles بربك يا (ميدنايت) ، أرجوك كل ما يريدونه المال
    Sí, la Medianoche. Él es realmente enganchado, no puedo tener suficiente. Open Subtitles أجل يا (ميدنايت) إنه حقاً مدمن ، لا يمكنه الإكتفاء
    Este es el plan, para volver a la colina callejón sin salida y matar a la Medianoche. Open Subtitles هذه هي الخطة لنعود إلى "تل الطريق المسدود" ونقتل (ميدنايت)
    Midnight Le preparándose para subir a la jaula y ponerse a trabajar. Open Subtitles يستعد ميدنايت لي للدخول إلى القفص وبدء القتال.
    Es profesor de física ahora y Midnight se divirtió con eso en la conferencia de prensa ayer. Open Subtitles إنه مدرس للفيزياء في مدرسة ثانوية الآن, وسخر ميدنايت بشأن ذلك في المؤتمر الصحفي بالأمس.
    Midnight está apretándolo con todas sus fuerzas. Open Subtitles يعتصره ميدنايت بكل قوته. إنه يطغط بقوة كبيرة.
    ¿Qué ojo negro debería elegir, Ebony Heat o Midnight Storm? Open Subtitles أيّ ظلّ عليّ اختياره، إبوني هيت''، أم ''ميدنايت ستورم''؟
    Sé adonde vas, John. Sé adonde vas, vas a ver a Midnite. Open Subtitles أعرف إلي أين انت ذاهب يا جون أنت ذاهب إلي ميدنايت
    No era un mestizo enojado, Midnite. Era un demonio con todas las de la ley, aquí, en nuestro mundo. Open Subtitles ليس هجينا غاضبا ، ميدنايت شيطان كامل هنا في عالمنا
    Tendría que haber imaginado que estabas detrás de esto, Papa Midnite. Open Subtitles كان علي أن أعرف أنك وراء هذا يا (بابا ميدنايت)
    Nos hagamos con la tecnología de control mental de Mid-Nite. Open Subtitles بانتزاع تكنولوجيا (ميدنايت) المسيطرة على العقول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more