¿Qué quiere que le diga, Sr. Mears? . Lo hecho, hecho está. | Open Subtitles | ماذا تريد منى قوله يا مستر ميرز لقد تم عمل الإتفاق |
Hay tres buenos infantes de Marina pudriéndose en Leavenworth por culpa del Sr. Ben Mears. | Open Subtitles | هناك ثلاثه من الملاحين المتعفنين ...فى ليفينوورث الآن .... بسبب مستر بن ميرز |
Mears convertirá tu romance en un best-seller. | Open Subtitles | مستر ميرز سوف يحول الأسى فى قلبك إلى كتاب رائج |
Merz debía prestar servicios de consultoría técnica en relación con la construcción de una central térmica en Sabiya. | UN | وكان من المقرر أن تقدم شركة ميرز خدمات الاستشارة الهندسية فيما يتعلق بتشييد محطة للقوة الحرارية في منطقة الصبية. |
Merz pide a la Comisión indemnización por los aspectos de su trabajo que, en virtud del contrato, no representaban valor alguno para el empleador. | UN | وتلتمس ميرز تعويضا من اللجنة عن جوانب عملها هذه الذي لم تحــدد له قيمة من جانب صاحب العمل في مضمون العقد. |
Soy Ben Mears, Sr. Straker. Esperaba conocerlo. | Open Subtitles | أنا بن ميرز يا مستر ستريكر متلهف لمقابلتك |
Fui maestro de Ben Mears en octavo grado. Sobrevivió. | Open Subtitles | لقد قمت بالتدريس ل بن ميرز فى المرحله الثامنه لقد نجا |
Ben recibió el premio Pulitzer. El Sr. Mears está aquí investigando su nuevo libro sobre la casa Marsten. | Open Subtitles | بن نال جائزة الصحافه الأمريكيه مستر ميرز فى المدينه يبحث عن إصدار كتابه الجديد |
Tal vez vaya a Nueva York, Sr. Mears, si viene conmigo. | Open Subtitles | ربما سأذهب إلى نيويورك يا مستر ميرز إذا قررت الحضور معى |
No tengo miedo de morir, Sr. Mears. Para nada. | Open Subtitles | أنا لست خائفا من الموت يا مستر ميرز على الإطلاق |
Ed, un momento. Es el Sr. Mears. Se quedará con nosotros. | Open Subtitles | لحظه من فضلك مستر ميرز سوف يبقى معنا |
El Sr. Mears solía vivir aquí. | Open Subtitles | مستر ميرز إعتاد أن يعيش فى المقاطعه |
¡Sr. Mears! Me sorprende verlo esta mañana. | Open Subtitles | مستر ميرز إندهش عندما رآك هذا الصباح |
-Ben Mears, no quiero interrumpir. | Open Subtitles | - بن ميرز لم أقصد مقاطعتكما هل يمكننى التحدث إليك ؟ |
Sr. Mears, ¿una persona cuerda debe confiar en un autor? | Open Subtitles | مستر ميرز... أيجب على كل شخص فى كامل عقله أن يثق بمؤلف ؟ |
Merz presentó también una copia de un recorte de periódico en la que se confirmaba la muerte de su empleado. | UN | كما قدمت ميرز نسخة من قصاصة لصحيفة تؤكد وفاة موظفها. |
El Grupo recomienda una indemnización de 1.351 libras esterlinas por los gastos del funeral del empleado de la Merz. | UN | ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 351 1 جنيها إسترلينيا عن تكلفة جنازة موظف ميرز. |
XVIII. Merz AND MCLELLAN LIMITED 573 - 603 121 | UN | ثامن- شركة ميرز وماكليلان المحدود MERZ AND MCLELLAN LIMITED 573-603 146 |
D. Resumen de la indemnización recomendada para Merz 603 125 | UN | دال- التعويض الموصى به لشركة ميرز 603 151 |
574. Por las razones expuestas en el párrafo 58 del Resumen, el Grupo no hace recomendación alguna respecto de la reclamación de intereses presentada por Merz. | UN | 574- وللأسباب التي نصت عليها الفقرة 58 من الملخص، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض فيما يتعلق بمطالبة شركة ميرز عن الفوائد. |
575. Merz pide una indemnización de 161.190 dólares de los EE.UU. por pérdidas relacionadas con contratos. | UN | 575- تلتمس شركة ميرز تعويضا بمبلغ قدره 190 161 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لقاء الخسائر التعاقدية. |
Lo llamo la experiencia Nancy Meyers, porque cuando la prendes huele a sofás de color crema y a menopausia. | Open Subtitles | " أدعوها بتجربة " نانسى ميرز لإنه عندما تقوم بحرقها تنبعث منها رائحة الأرائك وإنقطاع الطمث |
Corrine Whitman. Lee Mayers habla muy bien de usted. | Open Subtitles | (كورين ويتمان)، (لي ميرز) تحدث عنك كثيراً |