| ¡Merci, messieurs, dames! ¡Gracias, damas y caballeros! | Open Subtitles | ميرسي , شكراً لكم سيداتي سادتي |
| Merci, M. Lavine, M. Verdoux, un viejo amigo. | Open Subtitles | لن تجلس؟ - ميرسي. مونسيو لافين، مونسيو فيردوكس، صديق قديم لي. |
| Tenemos reserva en Grand Merci Bistro a las 8:00. | Open Subtitles | -متى ستقابلها؟ حجزت عند الـ8 في مطعم "غران ميرسي بيسترو" |
| Sr. Evans, una mujer llamada Marci Hewitt, un miembro de su club, está desaparecida. | Open Subtitles | السيد إيفانز، وهي امرأة اسمه ميرسي هيويت، عضوا في نادي مفقود. |
| Y de veras quiero hacer el negocio con Marci, en Seattle. | Open Subtitles | وأنا حقا اريد أن افعل ذلك مع ميرسي في سياتل. |
| Sí, antes de Marcy casi todas mis novias eran lo que se dice "rellenitas". Sí, lo recuerdo. | Open Subtitles | نعم، قبل (ميرسي) هذه معظم صديقاتي كنَّ منتفخات قليلاً |
| Está bien, tenga cuidado, amigo, Merci,Hastala vista, | Open Subtitles | حسنا، ورعاية، بال. ميرسي. إلىاللقاء. |
| Y, la palabra "gracias" si lo miras en español, italiano, francés, "gracias", "grazie", "Merci" en francés. | TED | وهكذا كلمة " شكراً لك " إذا نظرت إليها في اللغة الاسبانية، الإيطالية ، الفرنسية "غراسيس"، "غراتزي"، "ميرسي" في الفرنسية |
| Hay un Café Du Merci casi en cada ciudad. | Open Subtitles | هناك"مقهى دو ميرسي" في كل مدينة تقريباً |
| ¿Srta. Merci? Está en la ducha, creo. | Open Subtitles | ـ آنسة (ميرسي) ـ إنها في الحمام، على ما أظن |
| Lo negativo: La Srta. Merci se retira antes. | Open Subtitles | والشيء السلبي الانسة (ميرسي) ستتقاعد مبكراً |
| Buen viaje, Merci, | Open Subtitles | رحلة سعيدة. ميرسي. |
| Marci... convencer a mi cliente de que acepte tus términos es tu trabajo. | Open Subtitles | ميرسي. إقناع موكلي بالموافقة على الشروط الخاصة بك... هذا هو عملك. |
| ¿Cómo sacó Marci esto de Landman y Zack sin que lo notaran? | Open Subtitles | كيف سوف ميرسي حتى الحصول على هذه من لاندمان وزاك دون أن يلاحظ أحد؟ |
| Prometí ayudar a Marci a buscar trabajo. | Open Subtitles | الميعاد ميرسي أود أن يساعدها على العثور على وظيفة جديدة |
| Algo que me comentó Marci Coates se me atragantó y mucho. | Open Subtitles | قال شيئا ميرسي كوتس فقط متورطون في حلقي. |
| Bueno, creo que eso es a lo que llamas una escapatoria, Marci | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن هذا ما استدعاء ثغرة، ميرسي. |
| Su exsocia, Marci Stahl, lo recomienda con todo entusiasmo. | Open Subtitles | الزميلة السابق الخاص بك، السيدة ميرسي ستال، يوصي لك عالية جدا. |
| Vine a recoger a Marcy. Tenemos una cita. | Open Subtitles | أنا هنا لأصطحب (ميرسي) من أجل موعدنا الغرامي |
| Tenemos que construir de alguna forma un caso que sea lo suficientemente convincente para que Marcie quiera perder. | Open Subtitles | علينا أن نبني في القضية قصة مقنعة بما فيه الكفاية حتى تكون (ميرسي)على استعداد للخسارة |
| Angel... espero que no me albergues rencor por mi matrimonio con Mercy. | Open Subtitles | أنجل أرجو أنه لايوجد ضغينة بيننا بشأن زواجي من ميرسي |
| Tengo un equipo dispuesto a devolverlo a la misericordia. | Open Subtitles | لدي فريقاً مستعداً لإعادته إلى "ميرسي" |