El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) espera que las reducciones anunciadas no disminuyan la calidad de los servicios prestados por el Departamento de Información Pública. | UN | ٦٥ - السيد مير محمد )إيران(: أعرب عن اﻷمل في ألا تقلل التخفيضات المعلنة من جودة الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون اﻹعلام. |
En la misma sesión, el Presidente comunicó a la Comisión que el Gobierno de la República Islámica del Irán había retirado la candidatura del Sr. Seyed Morteza Mirmohammad. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها أبلغ الرئيس اللجنة بأن حكومة جمهورية إيران الإسلامية سحبت ترشيح السيد مرتضي مير محمد. |
En particular, quisiera dar las gracias al coordinador, Sr. Morteza Mirmohammad, de la República Islámica del Irán, por la pericia con que ha dirigido las negociaciones sobre un posible proyecto de resolución. | UN | وأود أن أشكر على نحو خاص المنسق، السيد مرتضى مير محمد ممثل جمهورية إيران الإسلامية، على الطريقة الماهرة التي قاد بها المفاوضات بشأن مشروع قرار ممكن. |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) desea aclaraciones respecto de dos puntos. | UN | ٥١ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: طلب توفير إيضاحات بشأن نقطتين. |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) dice que la Junta de Eficiencia no responde a un mandato de los Estados Miembros, y que por consiguiente éstos no reconocen su estatuto. | UN | ١٢ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إن مجلس الكفاءة لم ينشأ استجابة لولاية أناطتها به الدول اﻷعضاء وهي بالتالي لا تعترف بنظامه اﻷساسي. |
68. El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) celebra que se hayan incluido en el programa 19 cuestiones de importancia crítica para su delegación. | UN | ٦٨ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إن وفده يرحب بإدراج الشواغل ذات اﻷهمية البالغة في إطار البرنامج ١٩. |
Sr. Morteza Mirmohammad (República Islámica del Irán) | UN | السيد مرتضى مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية( |
34. El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) dice que no es posible adoptar ninguna decisión sobre el tema en la sesión en curso. | UN | ٣٤ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إنه لا يمكن اتخاذ مقرر بشأن المسألة في الجلسة الحالية. |
Sr. Morteza Mirmohammad (República Islámica del Irán) | UN | السيد مرتضى مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية( |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) considera que el Contralor no ha respondido claramente a la pregunta relativa a la conversión de puestos temporarios en puestos de plantilla. | UN | ٥٤ - السيد مير محمد )إيران(: أعرب عن اعتقاده بأن المراقب المالي لم يجب بوضوح على السؤال المطروح بشأن تحويل الوظائف المؤقتة إلى وظائف دائمة. |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) dice que concuerda en que la distribución del acta resumida no sería un enfoque constructivo. | UN | ٦٥ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إنه يوافق على أن توزيع المحضر الموجز لن يمثل نهجا بناء. |
53. El Sr. Mirmohammad (República Islámica de Irán) apoya la declaración formulada en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٥٣ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) apoya la declaración del Grupo de los 77 y de China. | UN | ٤٢ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: أعرب عن تأييده للبيان الذي تم اﻹدلاء به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) dice que lo menos que puede hacer la Comisión es enviar una carta. | UN | ٨٤ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إن أقل ما يمكن أن تفعله اللجنة هو توجيه رسالة من هذا القبيل. |
El Sr. Mirmohammad (República Islámica del Irán) dice que la inscripción en la lista de oradores dependerá de que la documentación se presente a tiempo y pide a la Mesa que tenga en cuenta la cuestión. | UN | 19 - السيد مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية): قال إن إدراج الأسماء في قائمة المتكلمين يتوقف على تقديم الوثائق في الوقت المناسب، وطلب من المكتب أن يأخذ هذه المسألة في الاعتبار. |
Sr. Seyed Morteza Mirmohammad (República Islámica del Irán) | UN | سيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية) |
Sr. Seyed Morteza Mirmohammad (República Islámica del Irán) | UN | سيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية) |
- Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) (candidatura del Sr. Seyed Morteza Mirmohammad) | UN | - لجنة الأمم المتحدة الاستشارية بشأن المسائل الإدارية والميزانية (ترشيح السيد مرتضى مير محمد). |
Seyed Morteza Mirmohammad (República Islámica del Irán); | UN | السيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية) |
El Presidente de la Comisión informa a los miembros de ésta de la retirada de la candidatura del Sr. Seyed Morteza Mirmohammad (República Islámica del Irán). | UN | أبلغ رئيس اللجنة أعضاء اللجنة عن سحب ترشيح السيد سيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية). |