"ميغابايت" - Translation from Arabic to Spanish

    • MB
        
    • megabytes
        
    • megabits
        
    • megabyte
        
    • megabitio
        
    • megabyts
        
    • megabit
        
    • GB
        
    • Mbps
        
    • megaoctetos
        
    Aumento de ancho de banda a 20 MB UN زيادة عرض النطاق الترددي إلى 20 ميغابايت
    USB de 12 MB. Dos puertos. Open Subtitles مدخلين فلاشة بسرعة 12 ميغابايت
    Disco duro externo de 250 MB UN سواقة أقراص صلبة خارجية، ٢٥٠ ميغابايت
    La UNMIL se conectó al cable submarino de fibra óptica y aumentó su capacidad de 40 a 70 megabytes por segundo UN ارتبطت البعثة بكابل الألياف الضوئية الممتد تحت سطح البحر وازدادت القدرة من 40 إلى 70 ميغابايت في الثانية
    Segundo interruptor de tres niveles, 1.000 megabytes por segundo, para el sistema central UN نظام التحويل الطبقة 3، بقوة 000 1 ميغابايت في الثانية مع بنية أساسية
    Se instalaron enlaces de 100 megabits por segundo y 34 subredes UN وصلات سرعتها 100 ميغابايت في الثانية وتركيب 34 شبكة فرعية
    Así que un megabyte, 26 millones de megabytes, son 26 terabytes, es mega, giga, tera, 26 terabytes. TED لذلك, 26 مليون ميغابايت يعطي 26 تيرابايت ذلك يسير باتجاه ميغا, غيغا, تيرا, 26 تيرا بايت.
    En la actualidad, la empresa cobraría al por mayor unos 1.000 dólares por megabitio al mes. UN وحاليا، يبلغ سعر البيع بالجملة الذي ستفرضه الشركة نحو 000 1 دولار لكل ميغابايت في الشهر.
    La tecnología actual para controlar las microestructuras de esos materiales ha permitido fabricar discos de películas capaces de almacenar 500 MB por pulgada cuadrada y se prevé que esa capacidad alcanzará a 10 GB por pulgadas cuadradas en el próximo decenio. UN وقد أتاحت التكنولوجيا الراهنة المتعلقة بالتحكم في البنيات المجهرية لهذه المواد إنتاج أقراص تصويرية بسعة ٥٠٠ ميغابايت في البوصة٢ ومن المتوقع أن تصل إلى ١٠ غيغابايت في البوصة٢ خلال العقد القادم.
    Estimación para 2006-2007: 2,7 segundos para la recuperación de 1 (MB) UN تقديرات 2006-2007: 2.7 ثانية للملف سعة 1 ميغابايت
    Objetivo para 2008-2009: 1,5 segundos para la recuperación de 1 (MB) UN هدف 2008-2009: 1.5 ثانية للملف سعة 1 ميغابايت
    :: Ejecución de aumento del ancho de banda de 3 MB en 2007/2008 a 8 MB en 2008/2009 UN :: زيادة عرض النطاق الترددي من 3 ميغابايت في الفترة 2007-2008 إلى 8 ميغابايت في الفترة
    Ejecución de aumento del ancho de banda de 3 MB en 2007/2008 a 8 MB en 2008/2009 UN زيادة عرض النطاق الترددي من 3 ميغابايت في الفترة 2007/2008 إلى 8 ميغابايت في الفترة 2008/2009
    Impresora Laserjet 5 MB RAM UN طابعة ليزرجت بذاكرة RAM ٥ ميغابايت
    La disponibilidad de acceso fiable a la banda ancha internacional ha aumentado a 410 megabytes por segundo. UN وزاد توفر عرض النطاق الترددي الدولي الموثوق به إلى 410 ميغابايت في الثانية.
    Mejora de los servicios de telecomunicaciones aumentando la asignación de ancho de banda por satélite de 3,4 a 4,6 megabytes UN تحسين خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية من خلال زيادة نطاق التردد لموجات السواتل من 3.4 ميغابايت إلى 4.6 ميغابايت
    En el caso de la UNIKOM se obtuvo un total de 4.000 megabytes de registros digitales UN الوصول إلى 000 4 ميغابايت من المحفوظات الرقمية عن طريق بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    Se les ha aumentado la memoria a 600 gigabits (GB), y la transmisión al suelo a 450 megabits por segundo (Mbps). UN وقد زيد في ذاكرة أجهزة هذه السواتل لتصل إلى 600 جيغابايت وفي قدرة إرسالها إلى الأرض لتصل إلى 450 ميغابايت في الثانية.
    Verán, toma la energía de un trozo de carbón mover un megabyte de información a través de la red. TED تتابعون، يستهلك الأمر قطعة من الفحم لنقل ميغابايت من المعلومات عبر الشبكة.
    2002-2003: 14 segundos para la recuperación de 1 megabitio UN 2002-2003: 14 ثانية للملف سِِعة 1 ميغابايت
    Instalación de enlaces de microondas digitales de banda ancha para aumentar la capacidad de transmisión de datos de 2 megabyts a 100 megabyts por segundo UN تركيب وصلات رقمية تعمل بالموجات الدقيقة ذات نطاق عريض لزيادة طاقة نقل البيانات من 2 ميغابايت إلى 100 ميغابايت في الثانية
    Actualmente, más del 50% de los coreanos utilizan la Internet en la vida cotidiana, y 8,5 millones de hogares coreanos están conectados a la banda ancha de la Internet como mínimo a 1 megabit por segundo. UN وهناك أكثر من 50 في المائة من الكوريين يستعملون الآن الإنترنت في حياتهم اليومية، وهناك 8.5 مليون أسرة كورية متصلة بالإنترنت ذي الحزمة الواسعة، بما لا يقل عن 1 ميغابايت في الثانية الواحدة.
    Esos servicios han beneficiado a 27 misiones, para las cuales se han reservado más de 30 megaoctetos de espacio en el servidor. UN وقد استفادت ٢٧ بعثة من هذه المرافق حتى اﻵن وخصص ما يزيد عن ٣٠ ميغابايت من اﻷماكن المخصصة لاستخدام هذه البعثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more