El 15 de mayo de 2002, Milan Martić y Mile Mrkšić fueron trasladados a la Dependencia de Detención desde la República Federativa de Yugoslavia. | UN | وفي 15 أيار/مايو 2002، تم ترحيل ميلان مارتيتش وميلي ميركشيتش من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى وحدة الاحتجاز. |
El 15 de mayo de 2002, Milan Martić fue puesto a disposición del Tribunal. | UN | 100- في 15 أيار/مايو 2002، نُقل ميلان مارتيتش إلى المحكمة. |
Las fuerzas paramilitares serbias, siguiendo las órdenes directas de Milan Martić y del " general " Milan Čeleketić, dirigieron su ataque contra civiles, hospitales, escuelas e instituciones culturales y religiosas de Zagreb. | UN | إن قوات الصرب شبه العسكرية التي كانت تتصرف بناء على أوامر مباشرة من ميلان مارتيتش و " الجنرال " ميلان شيليكتش وجهت هجومها إلى المدنيين والمستشفيات والمدارس والمؤسسات الثقافية والدينية في زغرب. |
Milan Martić: v | UN | ميلان مارتيتش: ٢ |
Milan Martić: v., c. | UN | ميلان مارتيتش: ق.، إ. |
Milan Martić: v., c. | UN | ميلان مارتيتش: ق. |
El 1° de junio de 2005, la fiscalía pidió la acumulación de la causa a las de Milan Martić y Vojislav Šešelj y que los cuatro imputados fueran acusados y juzgados conjuntamente. | UN | 118 - وفي 1 حزيران/يونيه، قدم الادعاء طلبا بضم هذه القضية إلى قضيتي ميلان مارتيتش ويوجيسلاف سيسليج، وتوجيه الاتهام إلى أربعتهم سوية ومحاكمتهم معا بموجب قرار اتهام مشترك. |
IT–95–11 Milan Martić: v. | UN | IT-95-11 ميلان مارتيتش: ٢ |
IT - 95 - 11 Milan Martić: v. | UN | IT-95-11 ميلان مارتيتش: ق. |
12. El TPIY también confirmó la existencia de un cuerpo común de derecho internacional humanitario en las actuaciones en virtud del artículo 61 contra Milan Martić. | UN | 12- وأكدت المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة كذلك وجود مجموعة مشتركة من قواعد القانون الإنساني في المادة تعمل ضد ميلان مارتيتش(5). |
Milan Martić: v. | UN | ميلان مارتيتش: )٢( |
IT-95-11-R61 Milan Martić (acusación confirmada el 25 de julio de 1995; mandamiento de captura notificado a la República Federativa de Yugoslavia el 26 de julio de 1995; acusación notificada a la República Federativa de Yugoslavia el 23 de enero de 1996 de conformidad con el artículo 60; mandamiento internacional de captura dictado el 8 de marzo de 1996). | UN | IT-95-11-R61 ميلان مارتيتش )صدق على عريضة الاتهام في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجه اﻷمر بالقبض إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ وأبلغت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بإشعار بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠، في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦؛ وصدر أمر دولي بالقبض في ٨ آذار/مارس ١٩٩٦(. |
Milan Martić (v) | UN | ميلان مارتيتش: )٢( |
Milan Martić | UN | ميلان مارتيتش |
Milan Martić | UN | ميلان مارتيتش |
Milan Martić | UN | ميلان مارتيتش |
Milan Martić | UN | ميلان مارتيتش |
Milan Martić | UN | ميلان مارتيتش |