Se precisaría una enorme cantidad de tiempo y esfuerzo para remover las minas de la superficie de 372 millas cuadradas. | UN | وسيلزم قدر هائل من الوقت والجهد لتطهير مساحة تبلغ ٢٧٣ ميلاً مربعاً من اﻷلغام. |
La superficie terrestre total de 7.055 millas cuadradas del archipiélago está distribuida en una superficie de más de 250.000 millas cuadradas de agua. | UN | وتبلغ المساحة الإجمالية لأرخبيل فيجي 055 7 ميلاً مربعاً تنتشر على قرابة 000 250 ميل مربع من المياه. |
La superficie terrestre es de 271 millas cuadradas, a las que se suman 2.776 millas cuadradas de lagunas. | UN | وتبلغ المساحة الكلية لأراضيها 271 ميلاً مربعاً مضافاً إليها منطقة البحيرات التي تبلغ مساحتها 776 2 ميلاً مربعاً. |
Palau, integrado por más de 340 islas, tiene una superficie total de 188 millas cuadradas y una zona económica marítima exclusiva de 237.830 millas cuadradas. | UN | وتتألف بالاو من 340 جزيرة يبلغ مجموع مساحتها 188 ميلاً مربعاً وتبلغ مساحة المنطقة الاقتصادية البحرية الخالصة 830 237 ميلاً مربعاً. |
36 kilómetros cuadrados de basalto fueron escupidos ensanchando la tierra en algunas zonas hasta casi 9 metros. | Open Subtitles | تدفقت 14 ميلاً مربعاً من حمم صخور البازلت، وفي بعض الأماكن وسّعت اليابسة بمقدار 28 قدم. |
El Arca necesita un área de 75 km cuadrados. | Open Subtitles | التابوت بحاجة إلى منطقة بمساحة 30 ميلاً مربعاً |
Aquí es de dónde yo vengo. Crecí en Hong Kong. con seis millones de personas en 40 millas cuadradas. | TED | هنا حيث أتيت. لقد نشأت في هونغ كونغ ، مع ستة ملايين شخص يعيشون في ٤٠ ميلاً مربعاً. |
Me tienes mirando 50 millas cuadradas de terreno. | Open Subtitles | جعلتني أبحث في مكان مساحته خمسون ميلاً مربعاً من المساكن |
20 millas cuadradas es lo que podemos usar para recuperación. | Open Subtitles | عشرون ميلاً مربعاً هي كل ما يمكننا خدمته في مكان الاسترجاع. |
A 20 millas cuadradas más o menos. | Open Subtitles | بزيادة ونقصان 20 ميلاً مربعاً في المحيط. |
2. La superficie del Sudán abarca todo el territorio reconocido internacionalmente como sudanés desde 1956, con una extensión de 967.498 millas cuadradas. | UN | ٢- وتغطي مساحة جمهورية السودان جميع اﻷراضي المعترف بها دوليا منذ عام ٦٥٩١ والبالغة ٨٩٤ ٧٦٩ ميلاً مربعاً. |
Según el expediente de seguimiento, en esta respuesta el Estado Parte declara que la reparación iba a consistir en un amplio conjunto de prestaciones y programas por valor de 45 millones de dólares canadienses y una reserva de 95 millas cuadradas. | UN | ويبدو من ملف المتابعة أن الدولة الطرف تفيد في هذا الرد بأن الانتصاف يتمثل في مجموعة كبيرة من الفوائد والبرامج تبلغ قيمتها 45 مليون دولار أمريكي وقطعة أرض تبلغ مساحتها 95 ميلاً مربعاً. |
Según el expediente de seguimiento, en esta respuesta el Estado Parte declara que la reparación iba a consistir en un amplio conjunto de prestaciones y programas por valor de 45 millones de dólares canadienses y una reserva de 95 millas cuadradas. | UN | ويبدو من ملف المتابعة أن الدولة الطرف تفيد في هذا الرد بأن الانتصاف يتمثل في مجموعة كبيرة من الفوائد والبرامج تبلغ قيمتها 45 مليون دولار أمريكي وقطعة أرض تبلغ مساحتها 95 ميلاً مربعاً. |
Según el expediente de seguimiento, en esta respuesta el Estado Parte declara que la reparación iba a consistir en un amplio conjunto de prestaciones y programas por valor de 45 millones de dólares canadienses y una reserva de 95 millas cuadradas. | UN | ويبدو من ملف المتابعة أن الدولة الطرف تفيد في هذا الرد بأن الانتصاف يتمثل في مجموعة كبيرة من الفوائد والبرامج تبلغ قيمتها 45 مليون دولار أمريكي وقطعة أرض تبلغ مساحتها 95 ميلاً مربعاً. |
465 millas cuadradas de humanidad intercalada representando a cada raza, color credo y convicción. | Open Subtitles | ا 465 ميلاً مربعاً من العلاقات البشرية المتشابكة حاوية كل الأعراق و الألوان و العقائد و القناعات... |
1. Mauricio es una isla de 720 millas cuadradas de superficie situada en la zona sudoccidental del Océano Indico y tiene una población de alrededor de 1,2 millones de habitantes. | UN | ١- موريشيوس جزيرة تبلغ مساحتها ٠٢٧ ميلاً مربعاً وتقع في الجنوب الغربي للمحيط الهندي، ويبلغ عدد سكانها نحو ٢,١ مليون نسمة. |
3. La superficie de Israel, dentro de sus fronteras y líneas de cesación del fuego, es de 10.840 millas cuadradas (27.800 kilómetros cuadrados). | UN | ٣- تبلغ مساحة إسرائيل داخل حدودها وداخل خطوط وقف إطلاق النار ٠٤٨ ٠١ ميلاً مربعاً )٠٠٨ ٧٢ كيلومتر مربع(. |
Tiene aproximadamente 27 millas de longitud por 14 millas de ancho, y una superficie total de 238 millas cuadradas (616 kilómetros cuadrados). | UN | ويبلغ طولها نحو 27 ميلاً ويبلغ عرضها 14 ميلاً، وتبلغ مساحتها الكلية 238 ميلاً مربعاً (616 كيلومترا مربعا). |
Cinco meses después, la lava y la ceniza habían destruido 300 casas, dado una nueva forma al puerto, y añadido más de 2 kilómetros cuadrados de terreno nuevo. | Open Subtitles | بعد 5 أشهر، دمرت الحمم والرماد 300 منزل، وأعادت تشكيل الميناء، وأضافت ميلاً مربعاً جديداً إلى اليابسة. |
Esto es con lo que tenemos que trabajar... 35 kilómetros cuadrados de nada y eso incluye cámaras. | Open Subtitles | هذا ما سيتوجبُ علينا العملَ فيه عشرونَ ميلاً مربعاً خالياً ويشملُ ذلِكَـ الكاميرات |
El Arca necesita un área de 75 km cuadrados. | Open Subtitles | التابوت بحاجة إلى منطقة بمساحة 30 ميلاً مربعاً |