"مُتهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • acusado
        
    • acusa
        
    Y como un hombre acusado erróneamente, tú mismo, esta gala es el escenario perfecto para empezar a rehabilitar tu imagen. Open Subtitles وكونك كرجل مُتهم في جريمة قتل هذا المؤتمر هو المكان المثالي بالنسبة لك لبدء إعادة تأهيل صورتك
    - CAMAROTE DEL ALMIRANTE El almirante está acusado de traición deserción dar ayuda y refugio al enemigo y grave incumplimiento del deber. Open Subtitles الأدميرال مُتهم بالخيانة الهروب وبمساعدة وإعانة العدو , والإهمال بالواجب
    Está acusado de contrabando de un rubí. Open Subtitles إنهُ مُتهم بتهريب ياقوتة خارج البلاد
    - Sí. Se le acusa de robar la carga de cierto navío mercante. Open Subtitles أنت مُتهم بسرقه بضائع منعلىأحدالسفنالتجاريه.
    Al hombre en esta foto se le acusa de cometer fraude financiero. Open Subtitles الرجل الذي في هذه الصورة مُتهم بتهمة الإحتيال المالي..
    Está acusado de asesinato, conspiración para asesinar, conspiración para causar explosiones y posesión de explosivos. Open Subtitles إنهم مُتهم بجريمة قتل و التأمر على القتل و التأمر على حدوث إنفجار و حيازته متفجرات.
    El prisionero que se presenta ante este tribunal está acusado de traición en tiempo de guerra. Open Subtitles هذا السجين الماثل أمام المحكمة مُتهم بالفرار وقت الحرب
    No tengo interés en la fama, y desde luego no tengo interés en defender a un hombre acusado de atacar al príncipe heredero. Open Subtitles لستُ مُهتماً بالشهرة وبالتأكيد لستُ مُهتماً بالدفاع عن رجل مُتهم بمهاجمة ولي العهد
    Pero está acusado de homicidio. Así que no irá a ninguna parte. Open Subtitles لكنك مُتهم بجريمة قتل لذا فلن تذهب لأى مكان
    Eric Trygvasson, está acusado del asesinado de Sigvald Strut ocurrido en Enero. Open Subtitles (إريك تريغفاسون) أنت مُتهم بقتل (سيغفلد ستروت). في كانون الثاني.
    Por el estrés de ver a su amigo acusado. Open Subtitles الضغط الناتج من رؤية صديقه مُتهم
    Por ejemplo, en noviembre de 2005, un hombre de 45 años acusado de secuestrar y violar a dos muchachas murió mientras estaba detenido por la policía de Kabul. UN 69- ومن قبيل الأمثلة على ما ورد أعلاه، وفاة رجل عمره 45 عاماً مُتهم باختطاف واغتصاب فتاتين، أثناء احتجازه في أحد مخافر الشرطة بكابول في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Louis D'Ascoyne Mazzini, duque de Chalfont... usted, como par de Inglaterra, está acusado de asesinato. Open Subtitles ..."لويس داسكويني مازيني) ، دوق "شالفونت) أنت ، بصفتك نبيل إنجليزي مُتهم بالقتل
    Está acusado de traición... Open Subtitles أنت مُتهم بالخيانة - بواسطة من ؟ -
    acusado de matar a Gio, no creo que alguien escuche de él por largo tiempo. Open Subtitles مُتهم بقتل (جيو) لا أعتقد أننا سنسمع خبر عنه في وقت قريب
    Estoy defendiendo a un hombre acusado de asesinato. Open Subtitles أنا أُدافع عن شخص مُتهم
    Eric, eres un defendido muy antipático estás acusado de un crimen despreciable, y no tenemos ninguna defensa. Open Subtitles (إيريك) انت مُدعى عليه مكروه جداً.. مُتهم بجريمة بشعة, و ليس لدينا دفاع.
    ¿Además, de qué se me acusa? Open Subtitles هذا أمر بشع بماذا أنا مُتهم ، على أى حال ؟
    ¿Y si les dijera que también se le acusa de asesinato? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن (دانتيس) مُتهم أيضا ً بارتكاب جريمه ؟
    Está claro que no se le acusa de eso. Open Subtitles بتأكيد هو ليس مُتهم بذلك.
    Quiero saber de lo que se me acusa. Open Subtitles أود أن أعرف بما أنا مُتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more