| Luego en 1977, morí en el retrete. | Open Subtitles | ثمّ، في 1977، مُتُّ على المرحاضِ. |
| " Yo soy el fin de la ley, para justicia a todo aquel que cree Yo morí por los pecados del mundo y resucite para redimir a todos. | Open Subtitles | أنا غاية الناموس للبرّ لكل مَن يؤمن، فقد مُتُّ عن خطايا العالم وقمتُ ثانية لأجل تبرير الجميع |
| Tenía 23 años cuando morí. | Open Subtitles | كنتُ في الثالثةِ والعشرين مِن عُمري حينما مُتُّ. |
| Si muero, solo me meterá en otro cuerpo, no es que a mi familia le importe mucho si la muerte era permanente. | Open Subtitles | إن مُتُّ فستوردني جسدًا آخر. ليس وكأن أسرتي تحفل بتلك الدرجة لو كان موتي دائمًا. |
| Casi muero por culpa de esa alcantarilla. | Open Subtitles | أنا مُتُّ تقريباً. بسبب فتحة المجرى تلك . |
| Es decir... Al fin estoy pronunciando todos los nombres de las calles bien, y sé que yo... morí aquí y todo, pero, bueno, este fue el primer lugar que me sentí como yo mismo. | Open Subtitles | إنّي أخيرًا أنطق اسم الشوارع صوابًا وأعلم أنّي مُتُّ هنا ونحوه |
| morí por ti, para que pudieras usar mi funeral para escaparte. | Open Subtitles | مُتُّ من أجلك، أليسون... لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَ جنازتَي للهُرُوب منهم. |
| Cuando asesinaron a Mary y a Bernadette ese día, morí yo también. | Open Subtitles | حينما قتلتا (ماري) و (برنيديت)، فقدّ مُتُّ بذلك اليوم أيضاً. |
| Justo cuando cuando morí. | Open Subtitles | الآن، عندما ، عندما مُتُّ. |
| morí en el agua. | Open Subtitles | لقد مُتُّ في الماء |
| Y luego descubrí que fue Damon quien la convirtió, y luego ella murió. Y luego murió Jenna, luego morí yo. | Open Subtitles | اتّضح أن (دايمُن) هو من حوّلها، ثم ماتت، ثم ماتت (جينا)، ثم مُتُّ. |
| Yo morí hace 29 años. | Open Subtitles | فقد مُتُّ قبل 29 سنة |
| morí sin conocer el amor. | Open Subtitles | "مُتُّ بدون معْرِفة الحبِّ. |
| Me morí. | Open Subtitles | مُتُّ. |
| Yo morí. | Open Subtitles | -لقد مُتُّ . |
| Si me muero antes de despertar, le pido al Señor mi alma a tomar. | Open Subtitles | -إذا مُتُّ قبل أن أستيقظ -فأدعو الله أن يأخُذ روحي .آمين |
| Cuando la encontré en el basurero, casi me muero. | Open Subtitles | عندما وَجدتُه في dumpster، أنا فقط حول مُتُّ. |
| "muero feliz, porque viví mi vida como un lobo..." | Open Subtitles | "لقد مُتُّ وأنا سعيد لأنني عشت حياتي كذئب. |
| Yo casi me muero de miedo. | Open Subtitles | - مُتُّ تقريباً، أنا كُنْتُ خائفَ جداً. |