| - Sí. Es una pena que solo el bueno Muere joven, ¿no? | Open Subtitles | هو شيء مؤسفُ فقط الجيدونُ مُتْ صغيراً، أليس كذلك؟ |
| Alguna gente todavía Muere por causas naturales en Las Vegas sabes. | Open Subtitles | بَعْض الناسِ في الحقيقة يَعملونَ مُتْ من الأسبابِ الطبيعيةِ في Vegas تَعْرفُ. |
| Es decir, la mayoría de la gente Muere por causas naturales sin que intervenga ningún tipo de ciclo... y ni nos enteramos. | Open Subtitles | أَعْني، أكثر الناسِ مُتْ من الأسبابِ الطبيعيةِ، بدون circs مرتاب - نحن لا نَطْوى عليهم. |
| ¡Voy detrás de él! Rindete o Muere. | Open Subtitles | أنا ذاهب خلفه! إستسلِم أو مُتْ. |
| Ve y Muérete. | Open Subtitles | إذهبْ مُتْ. مثل حبوب الكعك؟ |
| ¡Muere, chupasangre! | Open Subtitles | مُتْ ، يا مصاص الدماء |
| ¡Muere solo ! | Open Subtitles | نعم! مُتْ لوحده! |
| ¡Muere, tostadora, Muere! | Open Subtitles | مُتْ! أيها المحمّصة |
| ¡Muere, strigoi! | Open Subtitles | مُتْ أيها "الستريغوي" |
| ¡Muere! | Open Subtitles | مُتْ |
| ¡Muere! | Open Subtitles | مُتْ |
| "Vive libre o Muere". | Open Subtitles | "عيش حرّ أَو... . . مُتْ. " |
| ¡Muere, tostadora! | Open Subtitles | ! مُتْ! أيها المحمّصة ! |
| ¡Muere! ¡Muere! | Open Subtitles | مُتْ! |
| ¡Muere! | Open Subtitles | مُتْ! مُتْ! |
| ¡Muere! | Open Subtitles | مُتْ! |
| ¡Muere! | Open Subtitles | ! مُتْ |
| ¡Muere! | Open Subtitles | مُتْ! |
| ¡Muérete, hija de perra! | Open Subtitles | مُتْ , ايها الحقير! |
| Él no aceptaría un "Muérete" por respuesta. | Open Subtitles | هو لا يَأْخذَ "مُتْ" لجوابِ. |
| ¡Muérete! | Open Subtitles | مُتْ! |