Como agente del Servicio Secreto estás entrenado para buscar... dos cosas por una posible amenaza. | Open Subtitles | كعميل خدمة سرية فأنت مُدرب على النظر على شيئان من اجل التهديد المحتمل |
Pero no somos magos que podemos sacar asesinos del sombrero como conejos, especialmente uno que está tan bien entrenado como éste. | Open Subtitles | لكننا لسنا سحرة يخرجون القتلة من القُبعات كما الأرانب. و خُصوصًا واحد مُدرب كهذا. |
Si tratas con un operativo entrenado, hay cientos de escondites donde buscar unos documentos. | Open Subtitles | اذا كنت تتعامل مع مشغل مُدرب هناك المئات من الأماكن للبحث عن الوثائق |
Digo, puedes quedarte aquí con los niños o puedes irte a vivir con el salario de un entrenador de basketball. | Open Subtitles | أعنى ، بإمكانك البقاء هُنا مع الأطفال أو تستطيعين الذهاب للعيش بمرتب مُدرب كرة سلة بمدرسة ثانوية |
Yo soy El entrenador del equipo. ¿Qué puede hacer? | Open Subtitles | أنا مُدرب نادي ماذا يمكنها أن تفعل ؟ |
¿Qué tan bien entrenado estás? ¿Puedes entregar un simple mensaje? | Open Subtitles | الى اي درجة انت مُدرب ؟ هل تستطيع ان توصل رسالة ؟ |
Y soy comunicador altamente entrenado capaz de adaptarse a cualquier situación como un maestro camaleón | Open Subtitles | وأنا مُدرب على مستوى عالٍ بالتكيف على التواصل في أي موقف كالحرباء |
Sí, bueno, no soy sólo un mono entrenado que baila por monedas. Por supuesto que no lo eres. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لست مجرد قرد مُدرب للرقص للحصول على بعض المال |
Soy un agente secreto entrenado para leer a la gente. | Open Subtitles | أنا عميل سري ، مُدرب على فهم الناس وتوقع سلوكهم. |
Estoy trabajando en el título, no me juzgues... y cuando Mercedes llegue a casa esta noche, él estará acicalado, entrenado y listo para derretir su corazón con esos grandes y bonitos ojos de cachorro que ha sacado de mí. | Open Subtitles | إنه عنوان العمل لا تحكم علي و من ثم عندما تعود مرسيدس للمنزل الليلة سيكون مُستعد مُدرب و جاهز لإذابة قلبها |
Como médico de urgencias, estoy entrenado en los aspectos de urgencias de todas las especialidades. | Open Subtitles | ، كطبيب بغرفة الطواريء أنا مُدرب على التعامل مع كافة جوانب التخصصات لحالات الطواريء |
Es una agente hostil, y tú eres un agente federal entrenado. | Open Subtitles | ، إنها عميلة مُعادية وأنت عميل فيدرالي مُدرب |
Jamás en una cárcel cubana se ha vejado a ningún prisionero, ni se les ha puesto de rodillas, presa de terror, ante un perro entrenado para matar. | UN | ولم يشهد أي سجن كوبي مطلقاً إساءة معاملة أي سجين أو إجباره على أن يجثو على ركبتيه، في حالة هلع، أمام كلب مُدرب على القتل. |
Muy bien entrenado, pero asustadísimo. | Open Subtitles | مُدرب جيداً، ولكننى أرتعد خوفاً |
¡Como si fueras una máquina o un maldito mono entrenado! | Open Subtitles | كما لو أنك آلة لا تفكر أو قرد مُدرب |
Sabes, yo tuve un entrenador como tú. | Open Subtitles | أتعلمين , كان لديّ مُدرب كمدربك من قبل و الذيّ كان يُضمر الشرّ لأطفال الفريق. |
Lo primero de todo, nunca le dije que podía ser un entrenador. | Open Subtitles | أولاً في كل هذا أنا لم أخبره أنه يمكنه أن يقوم بدور مُدرب |
¿por qué ir tras El entrenador de la secundaria de Haven? | Open Subtitles | . فلماذا سيأتي دورك بعد مُدرب , من مدرسة " هافين " العليا ؟ |
El entrenador de caballos lo encontró ésta mañana. | Open Subtitles | مُدرب الخيول عثر عليه هذا الصباح. |
No. Ahora que no estoy de guardia, soy el peor entrenador de fútbol. | Open Subtitles | كلا، الآن أنا انتهى عملي لذا أنا أسوأ مُدرب كرة قدم في العالم |
Señores, mi padre es ojeador de béisbol. | Open Subtitles | أيها السادة، والدي مُدرب رائد في لعبة البيسبول. |