"مِن هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Por aquí
        
    • desde aquí
        
    • De aquí
        
    Entonces, ¿cómo unos simples humanos sin colmillos ni garras, que no pueden escapar del ataque de un ñu, obtienen comida Por aquí? Open Subtitles كيفللبشرالمُجرَّدين، مِندونأنيابأومَخالب، والذينلايستطيعونتحاشيالوحوشالبرية، يحصلون على وجبة طعام مِن هنا ؟
    Vivo Por aquí cerca, en la calle 35. No me diga. Open Subtitles ،فقد كنتُ في طريقي إلى بيتي انا اعيش بالقرب مِن هنا
    Estoy contento que vinieras. Por favor, Por aquí. Te la mostraré. Open Subtitles أنا سعيد بمجيئك مِن هنا سوف أريك المكان
    Bueno, puedo acceder a la base de datos de la enfermería desde aquí. Open Subtitles حَسناً, أنا يُمْكِنُ أَنْ أَدْخلَ قاعدةَ بيانات المستشفى مِن هنا .فقط
    Escucha, tengo que irme pero pueden seguir solas desde aquí. Open Subtitles مرحباً. اسمعي, عليّ الذهاب لكن بإمكانكِ السيطرة على الأمور مِن هنا.
    Oh, te vas a reír mucho. Puedes largarte De aquí ahora mismo. Open Subtitles هل ستضحك على هذا يمكنك أن تخرج مِن هنا الآن
    Por aquí. Open Subtitles {\cH00ffff\fnArial}مِن هنا .. ؟ أسرعي ..
    Por aquí. Open Subtitles مِن هنا ، مِن هنا
    Por aquí. - Ella me lleva a un cuarto a solas. Open Subtitles مِن هنا - إنها طلبتني في غرفة بمفردنا -
    No, sólo pasábamos Por aquí. Open Subtitles كلا. كنّا مارين مِن هنا صدفة.
    Por aquí. Open Subtitles مِن هنا طريق الخروج.
    Por aquí. Open Subtitles مِن هنا طريق الخروج.
    Luego los sacas Por aquí. Open Subtitles ثمَّ تخرجينهم مِن هنا.
    Luego los sacas Por aquí. Open Subtitles ثمًّ تخرجينهم مِن هنا.
    Lo sé, pero pasaba Por aquí, y quise saludar al hombrecito. Open Subtitles -أعلم، كنتُ مارّةً مِن هنا وأردتُ ... السلام على الصغير
    Hola. Ven Por aquí. Open Subtitles مرحباً، مِن هنا.
    Dice Childress corrió Por aquí Hace unos diez minutos. Open Subtitles يفيد بأن (شيلدراس) مر مِن هنا قبل 10 دقائق تقريباً
    Por aquí, por favor. Open Subtitles مِن هنا رجاءاً.
    - Me encargaré desde aquí. - De verdad me gustaría estar ahí. Open Subtitles سأتولّى الأمر مِن هنا - أود حقا أن أتواجد -
    desde aquí parece que llevas una camiseta de Stryper. Open Subtitles مِن هنا يبدو وكأنكِ ترتدين قميص فرقة "سترايبر".
    Hermano, se te oye desde aquí afuera. Open Subtitles أخي، أنا أسمعك مِن هنا
    Mira tengo que pensar. Vayamonos a 30 kilómetros De aquí. Open Subtitles أنتظر، أحتاج إلى بعض التفكير فقط خُذنا 20 ميلَ مِن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more