Vámonos volando de aquí. | Open Subtitles | دعنا نخرُج مِن هُنَا. عندي ناسِ للإجتِماع. |
Salgamos de aquí mientras todavía haya algunas esquinas oscuras. | Open Subtitles | دعنا نخرُج مِن هُنَا بينما نحن ما زِلنا نَحْصلُ على بعض الراحه المُظلمِه |
Expulsa el infierno de aquí mientras todavía haya luz o morirán. | Open Subtitles | أخرُج مِن هُنَا بينما يُمْكِنُك أَنْ تَمْشي أَو نحن سَنَقْتلُك. |
Ellos pueden escucharle, ¡vamos a salir de aquí! | Open Subtitles | بأمكاننا أَنْ تَسْمعَهم دعنا نخرُج مِن هُنَا |
Busca a Alex, salúdala, y nos vamos de aquí. | Open Subtitles | يَجِدُ أليكس، رأي مرحباً، بالإضافة، دعنا أخرُج مِن هُنَا. |
Vayámonos de aquí. ¿Qué les parece? | Open Subtitles | دعنا نخرُج مِن هُنَا. ماذا تَقُولُ؟ |
Venga , Ray Bob, salgamos de aquí . | Open Subtitles | تعال، راي بوب دعنا نخرُج مِن هُنَا |
Sólo hay que sostener esta farsa el tiempo suficiente... para agarrar todo el oro y luego largarnos de aquí. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نستمر فى هذا لفترة كافية... حتى نحصل على الذهبِ وبعد ذلك نخرُج مِن هُنَا! |
Mi opinión profesional es que debemos irnos de aquí. Ahora. | Open Subtitles | . من الأفضل أنْ نخرُج مِن هُنَا . الآن |
Esto se romperá, tío. ¡Vete de aquí! | Open Subtitles | هذا الشيءِ سينكسر، يا رجل. أخرُج مِن هُنَا! |
Tengo una idea mejor. Salgamos ahora mismo de aquí. | Open Subtitles | جائتني فكرة أفضل دعونا نخرُج مِن هُنَا |
Larguémonos de aquí. | Open Subtitles | دعنا نخرُج مِن هُنَا. |
Vayámonos de aquí. | Open Subtitles | دعنا نخرُج مِن هُنَا. |
- Sí. Quieres largarte de aquí. | Open Subtitles | تُريدُين الخروُج مِن هُنَا. |
Vamos a obtener el infierno fuera de aquí. | Open Subtitles | دعنا أخرُج مِن هُنَا. |
¡Vete de aquí! | Open Subtitles | أخرُج مِن هُنَا. |
Está bien, córrete. Amigo, lárgate de aquí. | Open Subtitles | الرجل، أخرُج مِن هُنَا. |
- Salga de aquí. | Open Subtitles | أخرُج مِن هُنَا |
Todos vosotros, iros de aquí. | Open Subtitles | كلّكم، أخرُج مِن هُنَا. |
Lárguense de aquí. | Open Subtitles | أخرُج مِن هُنَا. إذهبْ! |