"نائبا لرئيس المؤتمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vicepresidente de la Conferencia
        
    • Vicepresidentes de la Conferencia
        
    El Presidente del Comité Plenario tampoco podrá ser elegido Vicepresidente de la Conferencia. UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائبا لرئيس المؤتمر.
    El Presidente del Comité Plenario tampoco podrá ser elegido Vicepresidente de la Conferencia. Artículo 7 UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائبا لرئيس المؤتمر.
    El Presidente del Comité Plenario tampoco podrá ser elegido Vicepresidente de la Conferencia. Artículo 7 UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائبا لرئيس المؤتمر.
    De conformidad con el artículo 5 del reglamento, la Conferencia debe proceder a elegir los 34 Vicepresidentes de la Conferencia. UN 46 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 5 من النظام الداخلي سيشرع المؤتمر في انتخاب 34 نائبا لرئيس المؤتمر.
    De conformidad con el artículo 5 del reglamento, la Conferencia debe proceder a elegir los 34 Vicepresidentes de la Conferencia. UN 46 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 5 من النظام الداخلي سيشرع المؤتمر في انتخاب 34 نائبا لرئيس المؤتمر.
    El Presidente del Comité Plenario tampoco podrá ser elegido Vicepresidente de la Conferencia. Artículo 7 UN كما لا يجوز تسمية رئيس اللجنة الجامعة للانتخاب نائبا لرئيس المؤتمر.
    18. En la novena sesión plenaria, celebrada el 2 de mayo, Croacia, del Grupo de Estados de Europa Oriental, fue elegido Vicepresidente de la Conferencia. UN ١٨ - وفي الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في ٢ أيار/مايو، انتخبت كرواتيا، من دول أوروبا الشرقية، نائبا لرئيس المؤتمر.
    8. En su primera sesión plenaria, el 30 de septiembre, la Conferencia eligió Vicepresidente de la Conferencia al Sr. Mohamed Mahmoud Ould El-Ghaouth (Mauritania). UN ٨- انتخب المؤتمر، في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٠٣ أيلول/سبتمبر، السيد محمد محمود ولد الغوث )موريتانيا( نائبا لرئيس المؤتمر.
    Elegido Vicepresidente de la Conferencia. UN انتخب نائبا لرئيس المؤتمر.
    Queda elegido Vicepresidente de la Conferencia de 2002 el Excmo. Sr. Abdul Mejid Hussein (Etiopía). UN انتُخب سعادة السيد عبد المجيد حسين (إثيوبيا) نائبا لرئيس المؤتمر لعام 2002.
    52. Horacio Bazoberry (Bolivia), en su calidad de Vicepresidente de la Conferencia, presidió las consultas. UN 52- وترأس المشاورات أوراسيو باسوبيري (بوليفيا) بصفته نائبا لرئيس المؤتمر.
    63. Horacio Bazoberry (Bolivia), en su calidad de Vicepresidente de la Conferencia, presidió las consultas. UN 63- وترأس المشاورات أوراسيو باسوبيري (بوليفيا)، بصفته نائبا لرئيس المؤتمر.
    76. Thomas Stelzer (Austria), en su calidad de Vicepresidente de la Conferencia, presidió las consultas. UN 76- وترأس هذه المشاورات توماس شتلتسر (النمسا)، بصفته نائبا لرئيس المؤتمر.
    114. Fortuné Guezo (Benin), en su calidad de Vicepresidente de la Conferencia, presidió el debate. UN 114- وترأس المناقشات فورتينه غيزو (بنن) بصفته نائبا لرئيس المؤتمر.
    44. I Gusti Agung Wesaka Puja (Indonesia), en su calidad de Vicepresidente de la Conferencia, presidió el debate sobre el tema 2 del programa. UN 44- وترأس المناقشةَ المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال إغوستي أغونغ ويساكا بوجا (إندونيسيا)، بصفته نائبا لرئيس المؤتمر.
    El Sr. Jacovides representó a Chipre en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la prescripción en la compraventa internacional de mercaderías y fue Vicepresidente de la Conferencia (Nueva York, 1974). UN ومثل السيد ياكوفيدس قبرص في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بفترة التقادم في البيع الدولي للبضائع، وكان نائبا لرئيس المؤتمر )نيويورك، ١٩٧٤(.
    Asistieron al Seminario 75 expertos de 37 países y 14 expertos de organizaciones internacionales y no gubernamentales. Presidió el Seminario el Sr. Eugenio María Curia (Argentina) en su calidad de Vicepresidente de la Conferencia. UN وحضر حلقة العمل 75 خبيرا من 37 بلدا و14 خبيرا من منظمات دولية وغير حكومية، وترأَّس الحلقة يوخينيو ماريا كوريا (الأرجنتين) بصفته نائبا لرئيس المؤتمر.
    k) En junio de 1998 fue Jefe de la delegación del Gobierno de Kenya ante la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios sobre el establecimiento de la Corte Penal Internacional y fue elegido Vicepresidente de la Conferencia. UN (ك) حزيران/يونيه 1998 - رئيس وفد حكومة كينيا إلى المؤتمر الدبلوماسي العالمي بشأن إنشاء المحكمة الجنائية الدولية. وانتخب نائبا لرئيس المؤتمر.
    53. El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 5 del reglamento, el Comité debe elegir 34 Vicepresidentes de la Conferencia. UN 53 - الرئيس: قال إنه، بمقتضى المادة 5 من النظام الداخلي، يتعين على اللجنة أن تنتخب 34 نائبا لرئيس المؤتمر.
    53. El Presidente dice que, de conformidad con el artículo 5 del reglamento, el Comité debe elegir 34 Vicepresidentes de la Conferencia. UN 53 - الرئيس: قال إنه، بمقتضى المادة 5 من النظام الداخلي، يتعين على اللجنة أن تنتخب 34 نائبا لرئيس المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more