Tengo el honor de adjuntarle la carta que le dirige el Sr. Abdullah Gül, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores (véase anexo). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص الرسالة التي وجهها إليكم معالي السيد عبد الله غول، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية. |
Tengo el honor de transmitir adjunta una carta dirigida a Vuestra Excelencia por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Croacia, Dr. Mate Granic. | UN | أتشرف بأن أحيل رفق هذا رسالة موجهة إليكم من نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية بجمهورية كرواتيا، الدكتور ميت غرانتش. |
Antes de la votación formularon declaraciones el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Comercio de Nueva Zelandia y los representantes del Pakistán y Djibouti. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في نيوزيلندا، وممثلا باكستان وجيبوتي. |
Discurso de Su Excelencia el Honorable Danny Philip, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de las Islas Salomón | UN | خطاب سعادة اﻷونرابل داني فيليب، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية لجزر سليمان |
Su Excelencia el Honorable Danny Philip, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de las Islas Salomón, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة اﻷونرابل داني فيليب، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية لجزر سليمان، إلى المنصة. |
El Excelentísimo Sr. Danny Philip, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de las Islas Salomón, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة الرايت أونرابل داني فيليب، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية لجزر سليمان من المنصة. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Jacques F. Poos, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Luxemburgo | UN | خطاب سعادة السيد جاك ف. بوس، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية للكسمبورغ |
El Excelentísimo Sr. Jacques Poos, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Luxemburgo, es acompañado a la tribuna. | UN | بوس، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية للكسمبورغ إلى المنصة. |
El Excelentísimo Sr. Jacques Poos, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Luxemburgo, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحــب سعــادة السيد جاك ف. بوس نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية للكسمبورغ من المنصة. |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores | UN | كما أعلنه نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في زائير |
Mauricio: Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Regional e Internacional, Paul Raymond Berenger | UN | موريشيوس: بول ريمون برينجيه نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون الدولي واﻹقليمي |
Asimismo, celebraron conversaciones el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores Qian Qichen y la Secretaria de Estado Madeleine Albright. | UN | وعقدت أيضا محادثات بين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية كيان كيشين ووزيرة الخارجية مادلين أولبرايت. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Tiene la palabra el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Yemen, Excmo. Sr. Adbulkarim Al-Eryany. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد عبد الكريم اﻹرياني، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في اليمن. |
El Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de China, Qian Qichen, señaló en la declaración que formuló en el debate general de este año que | UN | لقد أوضح نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في الصين تشن تشيتشن ما يلي في بيانه الذي ألقاه خلال المناقشة العامة هذا العام: |
Excelentísimo Señor H.A.F.M.O. van Mierlo, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de los Países Bajos. | UN | أو. فان مييرلو، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في هولندا. |
El Sr. Andrei Stratan, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores, participó en calidad de observador. | UN | وشارك السيد أندري ستراتان، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية كمراقب. |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores | UN | دنكتاش نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية |
Formula una declaración el Excmo. Sr. Jean Asselborn, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores e Inmigración de Luxemburgo. | UN | وأدلى معالي السيد جان أسيلبورن، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والهجرة في لكسمبرغ، بييان. |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Internacional | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون الدولي |
Durante la visita, el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Tailandia se entrevistó con su homólogo de Camboya y realizó una visita de cortesía al Primer Ministro de ese país. | UN | واجتمع خلال الزيارة مع نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية الكمبودي وقام بزيارة مجاملة لرئيس وزراء كمبوديا. |
Viceprimer Ministro Ministro de Relaciones Exteriores | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية |