¿Por qué era que Natasha me hacía sentir que no valía nada? | Open Subtitles | ما كان حول ناتاشا أن جعلني أشعر بأن حالة الصدقة؟ |
En la historia mamá se convirtió en Emily, y Summer es Natasha, la que escribe para esa revista. | Open Subtitles | في القصة، انت تعلم، ماما كانت اميلي وسمر كانت ناتاشا المرأة التي كتبت لتلك المجلة |
¿Estaba al tanto de que Natasha había sido recientemetne adoptada por Valerie y Trey Gilbert? | Open Subtitles | هل أنتِ مدركة أنّ ناتاشا مؤخرا كانت مُتبناه من قبل فاليري وتراي جلبرت؟ |
- ¿Natasha tenía alguna compañera? - Kelsey está en la sala de música. | Open Subtitles | هل كان مع ناتاشا زميلة في الغرفة كيلسي في غرفة الموسيقى |
Sra. Natasha Rajakovic Secretaria de Prensa del Presidente | UN | السيدة ناتاشا راياكوفيتش اﻷمينة الصحفية لرئيس الجمهورية |
Australia ha designado a la ex-Senadora Natasha Stott Despoja Embajadora para las Mujeres y las Niñas. | UN | وقد عيَّنت أستراليا ناتاشا ستوت دِسبويا، العضو السابق بمجلس الشيوخ، سفيرة لها مكلفة بالعناية بشؤون النساء والفتيات. |
Este hombre tenía conocimiento de su barrio y de las idas y venidas de su familia, pero Natasha no le conocía. | TED | هذا الرجل كان مألوفا في حيها وكان مألوفا في التردد على أسرتها، لكن ناتاشا لا تعرفه. |
Cuando terminó, ordenó a Natasha vestirse, se vistió también, y le puso una venda en los ojos. | TED | عندما أنهى فعلته، أمر ناتاشا أن ترتدي ملابسها، وإرتدى هو ملابسه، ووضع عصابة حول رأسها. |
Se reportó la violación de Natasha de inmediato, y se realizó el procedimiento para obtener pruebas de violación. | TED | تم التبليغ عن إغتصاب ناتاشا في الحال، وتم أخذ أدوات فحص الإغتصاب. |
Criminales, como los que violaron a Natasha y Pamela, a menudo dejan su ADN en la escena del crimen. | TED | الآن، مجرمون، أناس مثل اللذين إغتصبا ناتاشا وباميلا، غالباً يتركون حمضهم النووي في مسرح الجريمة |
Unas semanas atrás, estaba con un colega que estaba tratando de decidir sobre una perla de Tahití que quería darle a su maravillosa esposa Natasha. | TED | قبل بضعة اسابيع، كنت مع أحد زملائي الذي كان يحاول أن يقرر أي لؤلؤة من تاهيتي يريد أن يهديها لزوجته الرائعة ناتاشا. |
¡Qué bien! En este episodio Natasha y Boris tienen a Rocky... | Open Subtitles | جيد ، هذه هي الحلقة حيث ناتاشا و بوريس حصلوا على روكي |
Natasha es la telefonista de Lenin sabremos quien le llama en todo momento ! | Open Subtitles | ناتاشا تعمل في بدالة التليفونات التابعة للينين |
Es bueno en teoría, quizás como Natasha, buen mozo, dulce... | Open Subtitles | وهو جيدة على الورق، وربما ترغب ناتاشا. حسن المظهر، والحلو، بلاه بلاه بلاه. |
No se trata de Big, sino de Natasha. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق الكبير، فهو يقع في حوالي ناتاشا. |
Natasha es una mujer que vuelve temprano de la playa. | Open Subtitles | ناتاشا يأتي المنزل من هامبتونز في وقت مبكر. |
Quedé tan anonadada por la mirada fulminante de Natasha que decidí que el único recurso que me quedaba era ir de compras. | Open Subtitles | كان ذلك دمر I كتبها ناتاشا وأبوس]؛ ق تذوي نظرة أنني قررت كان بلدي الوحيد اللجوء إلى الذهاب للتسوق. |
Natasha se cayó por la escalera, ahora me pasa a mí. | Open Subtitles | سقطت ناتاشا أسفل الدرج، الآن أنا تقع أسفل الدرج. |
Natascha, entiendo que quiere ir a América. | Open Subtitles | ناتاشا أتفهم انك تريدين الذهاب الى امريكا |
Dejé que lo creyeran, sabiendo que esos informes eran lo que necesitaba para que Natacha viniera conmigo. | Open Subtitles | تركتهم يصدقون هذا ,و أنا أعلم أن الأخبار كانت كل ما أحتاجه لأجعل ناتاشا تسافر إلى جانبي. |
El Secretario fue también uno de los oradores en una conferencia sin precedentes organizada por el Centro de Derecho Humanitario dirigido por Natasa Kandic y financiado por el Consejo de Europa. | UN | وكان المسجل أيضا من بين المتكلمين في مؤتمر، هو الأول من نوعه، نظمه مركز القانون الإنساني الذي تديره ناتاشا كانديش، ويموله المجلس الأوروبي. |
Sra. Nataša Kandić, Jefa del Centro de Derecho Humanitario | UN | السيدة ناتاشا كانديتش، رئيسة مركز القانون الإنساني |