"ناشيونال جيوغرافيك" - Translation from Arabic to Spanish

    • National Geographic
        
    • National Geografic
        
    Quisiera compartir con ustedes esta mañana algunas historias sobre el océano durante mi trabajo como fotógrafo para la revista National Geographic. TED أود أن أشاطركم هذا الصباح بعض الحكايات عن المحيطات من خلال عملي كمصور حتى اليوم لمجلة ناشيونال جيوغرافيك
    Querido diario, hoy vi en la biblioteca una foto de National Geographic de una mujer cuyos pezones también le cubrían todo el pecho. Open Subtitles يومياتي العزيزة : اليوم في مكتبة المدرسة رأيت صورة في مجلة ناشيونال جيوغرافيك لـ امرأة مع حلمات تغطي معظم ثدييها
    Mi fantasía sería tomar el trabajo... de mis amigos fotógrafos en National Geographic... y amplificar su mensaje en términos de magnitud. Open Subtitles وسيكون لي الخيال يكون لاتخاذ عمل أصدقائي مصور في ناشيونال جيوغرافيك وتضخيم رسالة عن طريق أوامر من حجمها.
    Y entonces se me ocurrió que respondería a las preguntas, y podría dar las gracias a mis patrocinadores, como National Geographic y Lindbergh. TED ولذا فإنني أحسب فقط كنت قد أجاب على الأسئلة، وسأكون قادرا على الممولين أشكر بلدي، مثل ناشيونال جيوغرافيك ويندبيرغ.
    Aquí hay un clip de una película de National Geographic que salió en 1999. TED وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك صور في عام 1999.
    A principios de este año, la revista National Geographic me asignó un trabajo en Baja California. TED في وقت ما خلال هذه السنة، كنت في مهمة لمجلة ناشيونال جيوغرافيك في ولاية باجا كاليفورنيا.
    Esta es la historia de la portada de la edición de enero de 2016 de National Geographic. TED هذا عنوان الغلاف لإصدار يناير 2016 من ناشيونال جيوغرافيك.
    National Geographic nos ayudará con educación y, claro, con exploración. TED ستقوم ناشيونال جيوغرافيك بمساعدتنا في المعرفة والاستكشاف طبعا.
    (Video). Hola. Soy Keith Bellows con la Unidad de Investigación de la National Geographic. TED فيديو: مرحبا ,هنا كيث بيلوز بصحبة وحدة تحقيق ناشيونال جيوغرافيك.
    Lo que tratamos finalmente de hacer en National Geographic es, creemos que los políticos nunca lograrán nada. TED ولذلك، ما نحاول أن نفعله في ناشيونال جيوغرافيك في النهاية هو أننا نؤمن بأن السياسيين لن ينجزوا أي شيء
    Sin embargo un film que hicimos todavía se transmite por National Geographic. TED ومع ذلك ، فإن الفيلم الذى قمنا بتصويرة لا يزال يبث على قناة ناشيونال جيوغرافيك.
    Esto se terminó convirtiendo en la nota de portada para National Geographic. TED وقد انتهى الامر بان تصبح هذه القضية قصة الغلاف في ناشيونال جيوغرافيك
    Esta terminó siendo la imagen principal en la nota sobre la pesca global en National Geographic. TED وهذا انتهى به الأمر إلى صورة تعرض في قسم القصص العالمية للاسماك في ناشيونال جيوغرافيك.
    Ellos estaban como un par de búfalos en un especial de National Geographic. Open Subtitles كانوا مثل زوج الوحوش المفترسة على قناة ناشيونال جيوغرافيك
    Deberías buscar trabajo en National Geographic. Open Subtitles لابد أن أكلفك بالعمل مع محطة ناشيونال جيوغرافيك
    Sabes, en programas como National Geographic... donde hay moscas por todas partes y niños pobres... Open Subtitles أنت تعرف ناشيونال جيوغرافيك التي تظهر منازل الفقراء هناك
    Martin es de National Geographic. Open Subtitles هذا هو السيد مارتن من قناة ناشيونال جيوغرافيك
    El National Geographic es muy respetado. Open Subtitles قناة ناشيونال جيوغرافيك إنها قناة محترمة
    Este es Martin, del canal National Geographic. Open Subtitles هذا مارتن من قناة ناشيونال جيوغرافيك العلمية
    Necesitamos toda la ayuda posible, de un medio como el National Geographic. Open Subtitles نحن بحاجة إلى كل مساعدة ممكنة من هذه القناة الرئيسية ناشيونال جيوغرافيك
    Si se ve en el National Geografic. Open Subtitles في ناشيونال جيوغرافيك بعض من الشكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more