Así que demostremos que podemos comportarnos como adultos... pasando al gimnasio en forma ordenada | Open Subtitles | لذا لنبرهن لأنفسنا كم نحن ناضجون بالذهاب لصالة الرياضة بهدوء وأدب |
Somos adultos. No deberían pasarnos estas cosas. | Open Subtitles | نحن ناضجون هذه الاشياء لم يعد من المفترض ان تحدث الان |
Yo quiero. Son hombres adultos. | Open Subtitles | انهم رجال ناضجون بما فيه الكفايه ليعلموا |
Estos niños son muy maduros. Viajan por el paÍs de prueba a prueba. | Open Subtitles | كل هؤلاء الأولاد ناضجون جداً يسافرون عبر البلاد من مناسبة لأخرى |
Son maduros. Y, saben qué, llegan a admirar al sargento y nunca se olvidan de él. | TED | إنهم ناضجون. وتعلمون ماذا، سيعجبهم رقيب التدريب ولن ينسوا رقيب التدريب. |
No tienes que preocuparte por nosotros, papá. Ya somos mayores. | Open Subtitles | لا داعي أن تقلق علينا يا أبي نحن ناضجون الآن |
Pues he notado que los dos hemos madurado mucho físicamente. | Open Subtitles | حسناً... لم أستطيع أن أخفي، أننا ناضجون بما فيه الكفاية، جسدياً. |
Somos adultos. Nadie quiere oír esa mierda. | Open Subtitles | هؤلاء ثلاثة رجال ناضجون يا صاح, لا أحد يريد السماع لهذا الهراء |
Somos adultos, tenemos edad para votar. | Open Subtitles | نعم, نحن رجال ناضجون, كبار بما فيه الكفاية لنصوت. |
Walter. Todos somos adultos. No hay problema. | Open Subtitles | اوه ، والتر ، كلنا ناضجون هنا وكلنا بحالة جيدة |
Eres una adulta haciendo tu trabajo de adulta con otros adultos. No hay espacio. | Open Subtitles | أنتِ ناضجة، تعملين بوظيفتك كناضجة مع ناضجون ولا يوجد بيننا فجوة |
Ahora, los niños, que son los adultos jóvenes maduros ... y tu madre y yo confío en ti por completo. | Open Subtitles | الآن ياأولاد ... كلكم شباب ناضجون بالغون أنا و أمكم . نثق بكم تمامآ |
¡Cómo que no! Sois oficiales y adultos. ¡Deberíais saberlo! | Open Subtitles | انتم ضباط و ناضجون من المفترض ان تعرفوا |
Pero disculpen. Son todos adultos. | Open Subtitles | اعذرني لكن كلكم هنا رجال ناضجون |
Señorita "Los hombres adultos no juegan con juguetes." | Open Subtitles | فوضى , ناضجون لا تلعبوا بالدمى |
Mira, los dos somos adultos. | Open Subtitles | صحيح, اسمع , نحنُ جميعاً ناضجون |
Hombres adultos con maquillaje y pelucas... fingiendo ser otro adulto con maquillaje y pelucas. | Open Subtitles | رجال ناضجون يضعون شعر مستعار وماكياج... متظاهرون بانهم رجال اخرين بشعر مستعار وماكياج |
Son maduros, en realidad. Sólo tienes que conocerlos mejor. | Open Subtitles | إنهم ناضجون فعلاً , يجب عليك فقط أن تعرفيهم بشكل أفضل |
Porque a diferencia de tí, todos en esta mesa son maduros. | Open Subtitles | لانه على عكسك جميع الجالسين على هذه الطاوله ناضجون |
Siento como si no os hubiera visto en mucho tiempo. Estáis muy guapos, muy maduros. | Open Subtitles | أشعر كأنني لم أراكم يا رفاق منذُ فترة طويلة تبدون لطفاء و ناضجون أكثر |
Y me alegro de que seamos lo bastante maduros para tomar una taza de café juntos. | Open Subtitles | وأنا سعيدة بأننا ناضجون كفاية لإحتساء فنجان من القهوة معًا |
Tenemos tres hijos mayores y estoy yendo a entrevistas para jardín de infantes. | Open Subtitles | لدي ثلاثة أولاد ناضجون بينما أذهب لمقابلات حضانة الأطفال.. |
- Creo que todos hemos madurado. | Open Subtitles | -أعتقد أننا ناضجون , أنا سوف أذهب |