"نافانيثيم بيلاي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Navanethem Pillay
        
    Asimismo, deseamos total éxito a la Magistrada Navanethem Pillay como nueva Alta Comisionada para los Derechos Humanos. Asimismo, le reiteramos todo el apoyo y cooperación del Movimiento de los Países No Alineados. UN ونتمنى أيضا للقاضية نافانيثيم بيلاي كل النجاح كمفوضة سامية جديدة لحقوق الإنسان، ونؤكد من جديد كامل دعم البلدان الأعضاء في حركة عدم الانحياز وتعاونها على النحو الأوفى.
    Sra. Navanethem Pillay UN السيدة القاضية نافانيثيم بيلاي
    El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados aplaude el nombramiento por el Secretario General de la Sra. Navanethem Pillay para el cargo de Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN تعرب مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى عن ترحيبها بتعيين الأمين العام السيدة نافانيثيم بيلاي في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    13. Los participantes mantuvieron un intercambio de opiniones con la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, Navanethem Pillay. UN 13- تبادل المشاركون الآراء مع المفوضة السامية لحقوق الإنسان نافانيثيم بيلاي.
    Abrió la reunión la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Navanethem Pillay. UN 3 - افتتحت الاجتماع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، نافانيثيم بيلاي.
    La Presidenta del Tribunal es la magistrada Navanethem Pillay (Sudáfrica) y el Vicepresidente el magistrado Erik Møse (Noruega). UN 25 - رئيس المحكمة هو القاضي نافانيثيم بيلاي (جنوب أفريقيا) ونائب الرئيس هو القاضي إريك موس (النرويج).
    La Misión Permanente de la República de Sudáfrica ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Asesor Jurídico de las Naciones Unidas y tiene el honor de presentarle la candidatura de la Magistrada Navanethem Pillay a las elecciones a magistrado de la Corte Penal Internacional. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية جنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى المستشار القانوني للأمم المتحدة وتتشرف بأن تعرض عليه ترشيح القاضية نافانيثيم بيلاي لخوض الانتخاب كي تكون قاضية بالمحكمة الجنائية الدولية.
    Cabe recordar que el 9 de julio de 2001, mi predecesora, la Presidenta Navanethem Pillay, pidió que se creara un cuerpo de magistrados ad lítem, en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN وتجدر الإشارة أن الرئيسة السابقة، السيدة نافانيثيم بيلاي طلبت في 9 تموز/يوليه 2001 إنشاء مجموعة من القضاة المخصصين للعمل في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Navanethem Pillay UN نافانيثيم بيلاي
    Sra. Navanethem Pillay (Sudáfrica) UN السيدة نافانيثيم بيلاي )جنوب أفريقيا(
    - Sala de Primera Instancia I: magistrada Navanethem Pillay (Sudáfrica), Presidente, magistrado Erik Møse (Noruega) y magistrada Andrésia Vaz (Senegal); UN - الدائرة الابتدائية الأولى: القاضي نافانيثيم بيلاي (جنوب أفريقيا)، رئيساً، والقاضي إريك موس (النرويج) والقاضي أندريسيا فاز (السنغال)؛
    Habida cuenta de las disposiciones de la resolución 48/141, el Secretario General propone nombrar a la Sra. Navanethem Pillay, de Sudáfrica, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, por un mandato de cuatro años que comenzaría el 1º de septiembre de 2008 y concluiría el 31 de agosto de 2012. UN ويقترح الأمين العام، في ضوء أحكام القرار 48/141 المبينة في مذكرته، تعيين السيدة نافانيثيم بيلاي من جنوب أفريقيا في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لفترة مدتها أربع سنوات، تبدأ من 1 أيلول/سبتمبر 2008 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2012.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar la propuesta del Secretario General de que se nombre a la Sra. Navanethem Pillay, de Sudáfrica, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por un mandato de cuatro años que comenzaría el 1º de septiembre de 2008 y concluiría el 31 de agosto de 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الموافقة على اقتراح الأمين العام بتعيين السيدة نافانيثيم بيلاي من جنوب أفريقيا في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لفترة مدتها أربع سنوات، تبدأ من 1 أيلول/سبتمبر 2008 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2012؟
    Sra. Núñez Mordoche (Cuba): Tengo el privilegio de hablar en nombre del Movimiento de los Países No alineados, en esta ocasión en que la Asamblea General de las Naciones Unidas se reúne para aprobar el nombramiento de la Sra. Navanethem Pillay como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN السيدة نونيث موردوتشي (كوبا) (تكلمت بالإسبانية): يشرفني أن أتكلم باسم حركة عدم الانحياز إذ تجتمع الجمعية للتصديق على تعيين القاضية نافانيثيم بيلاي في منصب المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    En su 116ª sesión plenaria, celebrada el 28 de julio de 2008, la Asamblea General aprobó el nombramiento hecho por el Secretario General de la Sra. Navanethem Pillay (Sudáfrica) como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por un período que comenzaría el 1° de septiembre de 2008 y terminaría el 31 de agosto de 2012. 62/421. UN وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة 116، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2008، على تعيين الأمين العام() السيدة نافانيثيم بيلاي (جنوب أفريقيا) مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2008 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2012.
    Habida cuenta de las disposiciones de la resolución 48/141, el Secretario General propone nombrar a Navanethem Pillay (Sudáfrica) Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, por un mandato de cuatro años que comenzaría el 1º de septiembre de 2008 y concluiría el 31 de agosto de 2012. UN 2 - وعلى ضوء أحكام القرار 48/141، يقترح الأمين العام تعيين نافانيثيم بيلاي (جنوب أفريقيا) في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لفترة مدتها أربع سنوات، تبدأ من 1 أيلول/سبتمبر 2008 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2012.
    Sr. Kumalo (Sudáfrica) (habla en inglés): En nombre de Sudáfrica, permítaseme expresar nuestro profundo agradecimiento a los miembros de la Asamblea General por haber aprobado por unanimidad el nombramiento de la Magistrada Navanethem Pillay como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por un período de cuatro años desde el 1º de septiembre de 2008 hasta el 31 de agosto de 2012. UN السيد كومالو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): باسم جنوب أفريقيا، أود أن أعرب عن امتناننا العميق لأعضاء الجمعية العامة لموافقتهم بالإجماع على تعيين القاضية نافانيثيم بيلاي مفوضة سامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2008 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2012.
    El 28 de julio de 2008, en su decisión 62/420, la Asamblea General aprobó la propuesta del Secretario General de nombrar Alta Comisionada para los Derechos Humanos a Navanethem Pillay (Sudáfrica) por un mandato fijo de cuatro años. UN 2 - وفي 28 تموز/يوليه 2008، وافقت الجمعية العامة في مقررها 62/420 على اقتراح الأمين العام أن تُعين السيدة نافانيثيم بيلاي (جنوب أفريقيا) في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لفترة محددة مدتها أربع سنوات.
    En las palabras de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sra. Navanethem Pillay, el derecho al desarrollo es un derecho humano para todos, y los pueblos indígenas tienen derecho a definir y determinar su propio desarrollo ... asegurémonos de que el desarrollo para algunos no vaya en detrimento de los derechos de otros. UN وكما جاء على لسان مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، نافانيثيم بيلاي فإن، " الحق في التنمية هو حق من حقوق الإنسان للجميع، وللشعوب الأصلية الحق في تحديد وتقرير التنمية الخاصة بها. ويجب أن نتأكد من أن لا تكون التنمية للبعض على حساب حقوق الإنسان للآخرين " .
    En su 110ª sesión plenaria, celebrada el 24 de mayo de 2012, la Asamblea General, a propuesta del Secretario General, prorrogó el mandato de la Sra. Navanethem Pillay (Sudáfrica) como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por un período de dos años que comenzaría el 1 de septiembre de 2012 y terminaría el 31 de agosto de 2014. UN مددت الجمعية العامة، في جلستها العامة 110، المعقودة في 24 أيار/مايو 2012، بناء على اقتراح الأمين العام()، فترة تعيين السيدة نافانيثيم بيلاي (جنوب أفريقيا) في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لمدة سنتين تبدأ في 1 أيلول/سبتمبر 2012 وتنتهي في 31 آب/أغسطس 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more