"ناقلة أفراد مدرعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • vehículos blindados de transporte de tropas
        
    • vehículo blindado de transporte de tropas
        
    • portatropas blindados
        
    • vehículos blindados de transporte de personal
        
    • transportes blindados
        
    • un portatropas blindado
        
    • blindado de transporte de tropas y
        
    Donación de 58 vehículos blindados de transporte de tropas y 4 ambulancias de combate UN ٥٨ ناقلة أفراد مدرعة و ٤ عربات إسعاف ميدانية على سبيل الهبة
    141 vehículos de uso especial, 8 ambulancias, 49 vehículos blindados de transporte de tropas, UN إسعاف و 49 ناقلة أفراد مدرعة و 41 مركبة مدرعة و 10
    Préstamo de 15 vehículos blindados de transporte de tropas con equipo completo UN ١٥ ناقلة أفراد مدرعة بكامل معداتها على سبيل اﻹعارة
    Este equipo constaba de un vehículo blindado de transporte de tropas con siete soldados. UN وكان يتكون من ناقلة أفراد مدرعة تُقل سبعة جنود.
    Esta partida se refiere al seguro de responsabilidad civil contratado localmente para 267 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, y 155 pertenecientes a los contingentes, entre ellos, 32 portatropas blindados. UN ١٥ - التأمين علـى المركبــات - مدرج اعتماد لتغطية تأمين المسؤولية لصالح الغير ﻟ ٢٦٧ مركبة مملوكة لﻷمم المتحــدة، و ١٥٥ مركبة مملوكة للوحدات، بما فيها ٣٢ ناقلة أفراد مدرعة.
    Préstamo de 171 vehículos blindados de transporte de personal UN 171 ناقلة أفراد مدرعة على سبيل الإعارة
    Préstamo de 15 vehículos blindados de transporte de tropas con equipo completo UN ١٥ ناقلة أفراد مدرعة بكامل معداتها على سبيل اﻹعارة
    Préstamo de 15 vehículos blindados de transporte de tropas con equipo completo UN ١٥ ناقلة أفراد مدرعة بكامل معداتها على سبيل اﻹعارة
    Préstamo de 15 vehículos blindados de transporte de tropas con equipo completo UN ١٥ ناقلة أفراد مدرعة بكامل معداتها، على سبيل اﻹعارة
    Préstamo de 15 vehículos blindados de transporte de tropas con equipo completo UN ١٥ ناقلة أفراد مدرعة بكامل معداتها على سبيل اﻹعارة
    Préstamo de 15 vehículos blindados de transporte de tropas, totalmente equipados UN ١٥ ناقلة أفراد مدرعة بكامل معداتها على سبيل اﻹعارة
    Vehículos de propiedad de los contingentes, incluidos 78 vehículos blindados de transporte de tropas, cuyo mantenimiento se realizó en Abidján, Daloa y Bouaké UN مركبة مملوكة للوحدات، بما في ذلك 78 ناقلة أفراد مدرعة تمت صيانتها جميعها في أبيدجان ودالوا وبواكيه
    380 vehículos, incluidos 18 vehículos blindados de transporte de tropas propiedad de las Naciones Unidas. UN 380 مركبة، بما فيها 18 ناقلة أفراد مدرعة مملوكة للأمم المتحدة.
    Los vehículos que pesen menos de 5 toneladas no se consideran vehículos blindados de transporte de tropas. UN والمركبات التي يقل وزنها عن 5 أطنان ليست ناقلة أفراد مدرعة.
    La UNSOA también trasladó de la República Árabe Siria a Mogadiscio 14 vehículos blindados de transporte de tropas de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación. UN وقام المكتب أيضاً بنقل 14 ناقلة أفراد مدرعة من قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك إلى مقديشو.
    Préstamo de 171 vehículos blindados de transporte de tropas UN ١٧١ ناقلة أفراد مدرعة على سبيل اﻹعارة
    Préstamo de 171 vehículos blindados de transporte de tropas UN ١٧١ ناقلة أفراد مدرعة على سبيل اﻹعارة
    Al día siguiente, un vehículo blindado de transporte de tropas de la FPNUL fue atacado con armas ligeras cerca de Hasbaiya. UN وفي اليوم التالي، تعرضت ناقلة أفراد مدرعة تابعة لليونيفيل لنيران اﻷسلحة الصغيرة بالقرب من حاصبيا.
    Devolución de un vehículo blindado de transporte de tropas y otros vehículos al Gobierno de Kuwait. UN إعادة ناقلة أفراد مدرعة واحدة ومركبات أخرى إلى حكومة الكويت.
    Además, las contribuciones voluntarias en especie no presupuestadas ascendieron a 18.300.000 dólares, gracias a la donación de 100 transportes blindados de tropas hecha por el Gobierno de Alemania. UN وعلاوة على ذلك، قدمت حكومة ألمانيا تبرعات عينية غير مدرجة في الميزانية قيمتها ٠٠٠ ٣٠٠ ١٨ دولار في شكل منحة تشمل ١٠٠ ناقلة أفراد مدرعة.
    Para determinar en qué clase se ha de ubicar un portatropas blindado o un tanque, se utilizará el valor más próximo al valor de mercado genérico global de la clase de equipo que corresponda. UN ولتحديد الفئة التي ينبغي أن تُدرج بها ناقلة أفراد مدرعة أو دبابة، تستخدم أقرب قيمة إلى القيمة السوقية المنصفة لهذه الفئة من المعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more