En México, Nike recientemente hizo una campaña llamada literalmente "Apuesta tu sudor". | TED | في المكسيك، قامت شركة نايك بإدارة حملة مؤخرا تسمى، حرفيا ارهق نفسك. |
Y ocurre que han sido elegidos para sumarse a esa comunidad de Nike, los llevaron allí. | TED | والذي يحدث هنا هو، هذا ما بالفعل ما قد انتخبك لتنضم لمجتمع نايك. لقد اشتريت نفسك لتدخله. |
- Lo sé. - Nike es poder de mujer de alto nivel. | Open Subtitles | أعرف ذلك نايك أحدث قوة للدخول لقلب المرأه |
Trigésimo quinto Sr. Niaz A. Naik Sr. Aidan Mulloy Sr. Ronald L. Kensmil | UN | الخامسـة السيد نياز أ. نايك السيد ايدان مولوي السيد رونالد ل. |
Se las arregla con Naik y no me dice nada. Soy una molestia | Open Subtitles | لقد عقد اتفاقا مع ً نايك ً ولم يخبرني حتى أنا في ورطة لا طائل منها |
Sigo las instrucciones del Dr. Nayak. | Open Subtitles | أنا أنفذ تعليمات الدكتور نايك فقط |
Pero no hay mucho que mostrarte, Nick. | Open Subtitles | حسناً ليس هناك الكثير لتراه نايك |
Vida silvestre nacional a la una, un tour en el nuevo campus de Nike, y esta noche su discurso. | Open Subtitles | كانت لدينا جولة بحرم نايك الجامعى ومنفعة الحياة الوطنية البرية وخطابك الليلة |
Son Nike. ¿Me haces un favor? Perdí la guía de TV. | Open Subtitles | نايك ,اسمع توم هل تستطيع ان تؤدى لى خدمه لقد فقدت دليل التلفاز |
El tipo tiene una bolsa negra de Nike. | Open Subtitles | الرجل سيكون هناك مع شنطة نايك سوداء وضخمة |
Bueno, el funeral de Nike es el viernes. | Open Subtitles | على أية حال، حفل نايك التأبيني يوم الجمعة. |
Y sé que me odiarán por perderme el partido... pero sé que Nike lo habría querido así. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّك سَتَكْرهُني لتغيبى عن اللعبةَ، لَكنِّي أَعْرفُ نايك كَانَ سيختار هذا الطريقِ. |
- Nike, alerta a las naciones de la alianza. - De inmediato. | Open Subtitles | نايك, أرسلي إشارة تحذير لكل أمم التحالف الآن |
Sí, en la tienda recibimos los nuevos palos de Nike eso fue interesante. | Open Subtitles | نعم لقد احضرنا للتو اغراض رياضية للمحل من نايك لا بد انه كان ظريف |
Es por eso que Naik le pagó | Open Subtitles | وقتما احتاج ً عثمان ً للمال لهذا السبب دفع له ً نايك ً |
Solamente él puede calmar a Naik | Open Subtitles | ً نايك ً هو الوحيد فقط القادر على أن يهدئ من ثورته |
Parece que hay intercambio de palabras entre la veterana Bindia Naik y Soimoi. | Open Subtitles | يبدو ان حركة ما بين بينديا نايك و سويومى لكن |
Las defensas Bindia Naik y Gunjan Lakhani están atacando. | Open Subtitles | المدافعين بديا نايك جونجن لاكانى فى حالة هجوم |
Es necesario marcar y es por ello que... la experimentada Bindia Naik realizará este disparo. | Open Subtitles | انه من الضرورى ان تسجل ولهذا بانديا نايك أكثر لاعبات الفريق خبرة ستقوم بهذه الضربة |
Me gustaría comenzar mi caso con el testimonio del Dr. Nayak. | Open Subtitles | لهذا يا حضرة القاضي, أود بدء الجلسة (بشهادة الطبيب (نايك |
Nick Usted hacer? | Open Subtitles | نايك هل إنتهيت؟ |
¡Cuarta Señora, de verdad que no he cogido su flauta! | Open Subtitles | الزوجة الرابعة أنا حقاً لم آخذ نايك أنا لم آخذه |
Vaya, así que tienen la misma tecnología que las Nikes tenían hace cinco años. | Open Subtitles | رائع ، تلك الأحذية بها نفس التكنولوجيا التي فعلتها شركة " نايك " منذ خمس سنوات |