"نتائج الجزء" - Translation from Arabic to Spanish

    • los resultados de la serie de sesiones
        
    • resultado de la serie de sesiones
        
    • los resultados de la parte
        
    • la serie de sesiones de
        
    • el resultado de la serie
        
    • resultados de la serie de sesiones a
        
    • las conclusiones de la serie de sesiones
        
    Por consiguiente, la Unión Europea no veía la necesidad de convocar una reunión por separado hasta que pudieran evaluarse los resultados de la serie de sesiones de alto nivel. UN وأضافت أن الاتحاد الأوروبي لا يعتقد تبعا لذلك بضرورة عقد مشاورة مستقلة إلى أن يُقيم تنفيذ نتائج الجزء الرفيع المستوى.
    Sesión plenaria para examinar los resultados de la serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN الجلسة العامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    A continuación, los grupos de trabajo y comités tomarían los resultados de la serie de sesiones de alto nivel y finalizarían en consecuencia los proyectos de decisión. UN بعد ذلك تتناول الأفرقة العاملة واللجان نتائج الجزء الرفيع المستوى وتستكمل مشاريع المقررات وفقاً لذلك.
    De conformidad con el mandato del Consejo Económico y Social, el resultado de la serie de sesiones de examen se incluyó en un resumen de la Presidencia. UN ووفقا لما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي، كانت نتائج الجزء المتعلق بالاستعراض في شكل موجز أعده الرئيس.
    resultado de la serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    Por otra parte, los resultados de la serie de sesiones de alto nivel, es decir, las conclusiones convenidas, deberían resumirse en un documento conciso en que se indiquen claramente las cuestiones que se examinaron y las decisiones acordadas. UN كما أنه ينبغي تلخيص نتائج الجزء الرفيع المستوى، ألا وهي الاستنتاجات المتفق عليها، في وثيقة موجزة تبين بوضوح المسائل التي نظر فيها والقرارات التي اتخذت بشأنها.
    La Asamblea General concluye así la sesión plenaria para examinar los resultados de la serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة الجلسة العامة المخصصة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    Seguimiento de los resultados de la serie de sesiones de alto nivel del 52° período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN دال- متابعة نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    4. Pide a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo que en su segundo período de sesiones examine los resultados de la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo de 1994 del Consejo; UN ٤ - يطلب من اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية أن تنظر في دورتها الثانية في نتائج الجزء التنسيقي من دورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٤؛
    36. Decide examinar los resultados de la serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes en una sesión plenaria de la Asamblea General que se celebrará en su sexagésimo cuarto período de sesiones; UN 36 - تقرر النظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورة لجنة المخدرات الثانية والخمسين، في جلسة عامة للجمعية العامة، خلال دورتها الرابعة والستين؛ ثانيا
    2. Fiscalización internacional de drogas [105]: sesión plenaria para examinar los resultados de la serie de sesiones de alto nivel del 52° período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN 2 - المراقبة الدولية للمخدرات [105]: جلسة عامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    Fiscalización internacional de drogas [105]: sesión plenaria para examinar los resultados de la serie de sesiones de alto nivel del 52° período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN المراقبة الدولية للمخدرات [105]: جلسة عامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    En esa resolución, la Comisión resolvió también que el resultado de la serie de sesiones de alto nivel debía presentarse a la Asamblea General. UN وفي ذلك القرار، قررت اللجنة أيضا أن تقدَّم نتائج الجزء الرفيع المستوى إلى الجمعية العامة.
    II. resultado de la serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN ثانيا- نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    De conformidad con la resolución 51/4 de la Comisión y con la resolución 63/197 de la Asamblea General, la Comisión presentará a la Asamblea el resultado de la serie de sesiones de alto nivel. UN ووفقا لقرار اللجنة 51/4 وقرار الجمعية العامة 63/197، ستقدم اللجنة نتائج الجزء الرفيع المستوى إلى الجمعية العامة.
    resultado de la serie de sesiones de alto nivel y clausura de la serie de sesiones de alto nivel UN البندان 14 و15- نتائج الجزء الرفيع المستوى واختتامه
    resultado de la serie de sesiones de alto nivel, y clausura de la serie de sesiones de alto nivel UN البندان 14 و15- نتائج الجزء الرفيع المستوى واختتامه
    resultado de la serie de sesiones de alto nivel UN نتائج الجزء الرفيع المستوى
    los resultados de la parte II, junto con las observaciones de las respectivas Partes, se enviarán al equipo de expertos correspondiente, como aportación para el examen. UN وتقدم نتائج الجزء الثاني مع تعليقات الطرف المعني إلى فريق خبراء الاستطلاع المعنيين كإسهام في الاستعراض الفردي.
    resultados de la serie de sesiones a nivel ministerial del 46º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes UN نتائج الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات
    28. Las conclusiones de la serie de sesiones de coordinación de 1994 del Consejo contenían numerosas sugerencias de carácter general y concreto. UN ٢٨ - تتضمن نتائج الجزء المتعلق بالتنسيق من اجتماع المجلس في عام ١٩٩٤ عدة مقترحات ذات طبيعة عامة وخاصة على حد سواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more