Vale, el canal del IRC está abierto y ahora estamos rastreando la bomba. | Open Subtitles | حسنا، قناة التراسل فُتحت و الآن نتعقب القنبلة هناك آخر ثلاث |
Estamos rastreando a los amigos que usaron tarjetas de crédito. | Open Subtitles | نتعقب من استخدموا بطاقات ائتمان ولكن 6 أشخاص دفعوا نقداً |
Creo que debemos rastrear cuál fue el último lugar al que voló este bebé. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا إذن أن نتعقب أخر مكان كان به ذلك الطفل |
tal vez podriamos rastrear la frecuencia. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نتعقب الإشارة. ونجري إتصالاً بهم. |
Trabajo para el gobierno de los Estados Unidos y básicamente rastreamos todo. | Open Subtitles | انا اعمل في الحكومة الامريكيه ونحن نتعقب كل شئ تقريبا |
Hemos estado siguiendo esto ya por algún tiempo y Melinda y ambos sentimos que el número 5 juega un gran rol en esto. | Open Subtitles | نحن كنا نتعقب هذا لفترة طويلة و ميليندا و انا نشعر بأن الرقم خمسة يلعب دور كبير فى هذا الامر |
Creo que tenemos que localizar a los chicos divertidos pronto. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أننا يجب أن نتعقب الأولاد المرحين حالا |
Estuvimos rastreando su conexión turca, en busca de terroristas. | Open Subtitles | كنا نتعقب وسطائك الأتراك المهربين للهيروين إلى الإرهابيين |
Estamos rastreando el número por si la vuelve a usar. | Open Subtitles | نحن نتعقب الأرقام في حالة ما إذا قام بإستخدامها ثانية |
Tomará un minuto, pero estamos rastreando desde dónde. | Open Subtitles | الأمر سيستغرق دقيقة، لكننا نتعقب من أين جاء التحويل |
Cuando estábamos rastreando... el número de teléfono que le dio a Joe, | Open Subtitles | عندما كنّا نتعقب رقم الهاتف الذي أعطيتيه لجو لويس |
Debemos rastrear una llamada y fraguar la identificación de quien llama. | Open Subtitles | اريد ان نتعقب مكالمة لمعرفة شخصية المتصل |
¿Podemos rastrear al Replicante sin él? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتعقب ذلك الريبليكيتور من دونه؟ |
Señora, estamos tratando de rastrear los pasos de una pareja que puede haber pasado por aquí hace algunos días. | Open Subtitles | سيدتي نحن نحاول أن نتعقب خطوات ثنائي قد يكونا أتيا الى هنا قبل عدة أيام |
Lo que tenemos aquí en la pantalla es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios donde rastreamos infecciones de virus a nivel mundial. | TED | ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا |
Sam, queremos asegurarle que no rastreamos estas llamadas. | Open Subtitles | سام هل نريدك ان تعرف باننا لا نتعقب اتصالك |
Sí, señor. rastreamos el GPS en la computadora de su hija. | Open Subtitles | أجل سيّدي، نحن نتعقب جهاز التتبع الموجود في حاسوب ابنتك |
Estamos siguiendo un barco sin identificar. Le pisaremos los talones hasta el amanecer. | Open Subtitles | نحن نتعقب سفينه مجهوله نحاول أن نكون خلفها حتى الصباح |
¡Tonterías! Estamos siguiendo la señal hacia Arizona. | Open Subtitles | نحن نتعقب جهاز الاستقبال الى أريزونا |
Debes retenerla para poder localizar la llamada. | Open Subtitles | تصرفي بشكل طبيعي بالكامل كلما ابقيتها على الهاتف كلما اصبح بامكانا ان نتعقب مكان المكالمة |
noimagenes , no huellas, no Adn y todavía estamos rastreando la firma de la armada que encontramos en Yusef. | Open Subtitles | لا صور لا بصمات لا جينات ومازلنا نتعقب توقيع البحرية الذي وجدناه في جثة |
Seguimos en el dispositivo que se encuentra en su empleado, Marc, sino que nos dará tiempo para hacer nuestro trabajo. | Open Subtitles | نحن نتعقب الجهاز الذى تم العثور عليه مع موظفك مارك ولكن اعطنا بعض الوقت للقيام بعملنا |
Eso lo averiguaremos en cuanto rastreemos la llamada que ella hizo. | Open Subtitles | حسناً، سنكتشف ذلك بمُجرّد أن نتعقب الإتّصال الذي أجرته. |
Zarpamos ahora. localizamos a esa armada. | Open Subtitles | سوف نبحر الآن، سوف نتعقب ذلك الأسطول الحربي |
Hemos rastreado la tarjeta de crédito que estuvieron utilizando. | Open Subtitles | نحن نتعقب البطاقة الإئتمانية التي يستعملونها |
Nosotros Rastrearemos los movimientos previos del contramaestre, | Open Subtitles | سوف نتعقب تحركات ضابط الصف الأخيرة، |
Del mismo modo que hacemos un seguimiento de las corrientes de recursos destinados a la inversión en salud y desarrollo, debemos identificar, analizar y supervisar el impacto que tienen las decisiones de la política exterior en la salud mundial y en los resultados obtenidos en materia de salud. | UN | ومثلما نتعقب تدفقات الموارد للاستثمار في الصحة والتنمية، فإن تأثير قرارات السياسة الخارجية على الصحة العالمية والنتائج الصحية يجب تحديده وتحليله ورصده. |